Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
jablo gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
jablo, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
jablo in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
jablo wissen müssen. Die Definition des Wortes
jablo wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
jablo und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- , Dual: , Plural:
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- veraltet: Frucht des Apfelbaums; Apfel
- veraltet, Botanik: Apfelbaum, Apfel
Herkunft:
- Erbwort aus dem urslawischen *ablo, das ein vom urslawischen Substantiv *ablъko (slowenisch jabolko → sl) unabhängier Archaismus zu dem indogermanischen *ablo- ist; somit etymologisch verwandt mit tschechisch jablo → sl, polnisch jabło → pl und bulgarisch ябло (jablo☆) → bg[1]
Synonyme:
- jabolko
- jablan; veraltet: jabel
Beispiele:
Übersetzungen
veraltet: Frucht des Apfelbaums; Apfel
veraltet, Botanik: Apfelbaum, Apfel
- Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar. Izdan na troške rajnega knezoškopa ljubljanskega Antona Alojzija Wolfa. Prvi del: A—O, Katoliška Tiskarna, Ljubljana 1894 , Seite 353.
Quellen:
- ↑ О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF) , „*ablo“ Seite 41.
Worttrennung:
- ja·blo
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Frucht des Apfelbaums; Apfel
Herkunft:
- Erbwort aus dem urslawischen *ablo, das ein vom urslawischen Substantiv *ablъko (tschechisch jablko → cs) unabhängier Archaismus zu dem indogermanischen *ablo- ist; somit etymologisch verwandt mit polnisch jabło → pl, slowenisch jablo → sl und bulgarisch ябло (jablo☆) → bg[1]
Synonyme:
- jablko
Beispiele:
- „V tu dobu Jidáš rúče běžav, v ten sad vskoči, poče jabla chvátaje česati.“[2]
- V té době Jidáš rychle vyběhl, vskočil do sadu a začal chvatně česat jablka. (Modernes Tschechisch)
- Zu dieser Zeit rannte Judas schnell hinaus, stürzte in den Obstgarten hinein und begann, schnell Äpfel zu pflücken.
- František Štěpán Kott: Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický. Díl první: A—M, Knihtiskárna Josefa Koláře, Praha 1878 , Seite 594.
- Jan Gebauer: Slovník staročeský. Díl první: A—J, Unie, Praha 1903 , Seite 587.
Quellen:
- ↑ О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF) , „*ablo“ Seite 41.
- ↑ Abgerufen am 11. Mai 2021 (Manuskript eines Passionals aus dem Jahre 1476).