Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes osa katt gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes osa katt, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man osa katt in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort osa katt wissen müssen. Die Definition des Wortes osa katt wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonosa katt und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Osa katt ist eine Formulierung, die vermutlich einen Hund zum Vorbild hat, der eine Katze wittert. Hinzu kommt eine andere Redewendung, die Misstrauen ausdrückt: „osa bränt horn“ ( nach verbranntem Horn riechen), die hier abgefärbt hat.[4]Katt→ sv ist nicht nur das Tier „Katze“, sondern auch die neunschwänzige Katze, eine Peitsche zum Auspeitschen, welches in der Seefart eine übliche Strafe war. Osa katt war also die bevorstehende Strafe, nach der es „roch“.[5] Ganz ursprünglich liegt der Formulierung wohl eine Tierfabel zugrunde, in der eine Maus eine Katze wittert.[6] Eine andere Erklärung kann die Tatsache sein, dass Katzen Wärme lieben und sich ab und an den Pelz versengen und dann riecht es übel.[7]
↑Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "osa", Seite 802
↑ Carl Auerbach: Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Stockholm, 1928, osa Seite 887
↑Übersetzung aus Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "katt", Seite 307
↑Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "katt", Seite 307
↑Johan Ernst Rietz: Svenskt dialektlexikon : ordbok öfver svenska allmogespråket. 1. Auflage. C.W.K. Gleerups, Lund 1862–1867 (859 Seiten, Libris 261589, Faksimile 1962, Libris 31853, digitalisiert), osa, Seite 490