جيمس

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes جيمس gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes جيمس, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man جيمس in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort جيمس wissen müssen. Die Definition des Wortes جيمس wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonجيمس und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

جيمس‎ (Arabisch)

Kasus unbestimmt bestimmt Status
constructus
Singular
Nominativ جِيمْسُ‎ (DMG: ǧīmsu أَلْجِيمْسُ‎ (DMG: al-ǧīmsu جِيمْسُ‎ (DMG: ǧīmsu
Genitiv جِيمْسَ‎ (DMG: ǧīmsa أَلْجِيمْسِ‎ (DMG: al-ǧīmsi جِيمْسَ‎ (DMG: ǧīmsa
Akkusativ جِيمْسَ‎ (DMG: ǧīmsa أَلْجِيمْسَ‎ (DMG: al-ǧīmsa جِيمْسَ‎ (DMG: ǧīmsa

Plural
Nominativ جِيمْسَاتُ‎ (DMG: ǧīmsātu أَلْجِيمْسَاتُ‎ (DMG: al-ǧīmsātu جِيمْسَاتُ‎ (DMG: ǧīmsātu
Genitiv جِيمْسَاتَ‎ (DMG: ǧīmsāta أَلْجِيمْسَاتِ‎ (DMG: al-ǧīmsāti جِيمْسَاتَ‎ (DMG: ǧīmsāta
Akkusativ جِيمْسَاتَ‎ (DMG: ǧīmsāta أَلْجِيمْسَاتَ‎ (DMG: al-ǧīmsāta جِيمْسَاتَ‎ (DMG: ǧīmsāta

Anmerkung zur Diptosie:

Diptota erhalten dieselben Endungen wie Triptota, wenn sie durch den Artikel oder durch Annexion determiniert werden.[1]

Vokalisierung:

جِيمْس‎, Plural: جِيمْسَات

Umschrift:

DMG: ǧīms; Plural: ǧīmsāt
mundartnah: ǧims;[2] Plural: ǧimsāt[2]

Aussprache:

IPA: allgemein standardkairenisch: [3]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Ägypten umgangssprachlich veraltet: junger Mann, der nach der Mode geht, sich modisch kleidet

Herkunft:

nach dem Vornamen des Schauspielers James Dean[2]

Beispiele:

Wortbildungen:

Substantiv: جمسنة
Verb: اتجمسن

Übersetzungen

El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺝﻡﺱ¹، جيمس‎«, Seite 170.

Quellen:

  1. Karl Brockelmann (neue Bearbeitung): A. Socins Arabische Grammatik. Paradigmen, Literatur, Übungsstücke und Glossar. 6. Auflage. Verlag von Reuther & Reichard, Berlin 1909, Seite 69 (Zitiert nach Internet Archive).
    Mohammad T. Alhawary: Modern Standard Arabic Grammar. A Learner’s Guide. Wiley-Blackwell, Malden/Oxford/Chichester 2011, ISBN 978-1-4051-5501-4 (hardcover), ISBN 978-1-4051-5502-1 (paperback), Seite 350 (Zitiert nach Google Books).
  2. 2,0 2,1 2,2 Nach El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺝﻡﺱ¹، جيمس‎«, Seite 170.
  3. Nach der Umschrift in El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺝﻡﺱ¹، جيمس‎«, Seite 170 und den Ausspracheangaben in Manfred Woidich: Das Kairenisch-Arabische. Eine Grammatik. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 2006 (PORTA LINGUARUM ORIENTALIUM ; Band 22, ISSN 0554-7342), ISBN 3-447-05315-1, Stichpunkt »1.1.1.2.1. Kurze Vokale«, Seite 7–8.
    Ebenda, Stichpunkt »1.1.2. Konsonanten«, Seite 11–14.