Hello, you have come here looking for the meaning of the word σῖτος. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word σῖτος, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say σῖτος in singular and plural. Everything you need to know about the word σῖτος you have here. The definition of the word σῖτος will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofσῖτος, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ancient Greek
Etymology
Of uncertain origin, though probably of Indo-European origin. Similar words in other languages include Proto-Balto-Slavic*géiˀta(“grain, corn”), Proto-Germanic*hwaitijaz(“wheat”), Basquezitu(“corn, harvest”), and Sumerian(zid, “flour”), which are often taken as donor languages to Greek.[1]
A more recent theory by Janda has explained it as the substantivization of an adjective *σῑτό-(*sītó-, “threshed”), derived from Proto-Indo-European*tih₂-tó-(“struck”), a participle from the newly suggested verbal root *tyeh₂-(“to strike, hit”), which is apparently also seen in Hittite(zāḫ-ᶦ, “to hit, beat”). Then σῆμα(sêma, “sign, mark”) (< *tiéh₂-mn(“what is carved”)), σῶμα(sôma, “corpse”) (< *tióh₂-mn(“the killed one”)), and σῑμός(sīmós, “snub-nosed”) (< *tih₂-mó-(“flattened”)) could be related.[2] Beekes is doubtful of Janda's derivation, due to the wide range of supposed meanings within only one language (Greek) and the lack of a direct "strike" meaning within Greek.
^ Michael Janda, Σῶμα – σῆμα and Socrates' snub nose: The new IE root ti̯ah2- “to strike”, paper presented at the Colloquium Indo-European and its neighbours in combination with the 2. Indogermanistischen Arbeitstagung Münster/Leiden, Leiden, 6 June 2005.