ܓܘܕܐ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܓܘܕܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܓܘܕܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܓܘܕܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܓܘܕܐ you have here. The definition of the word ܓܘܕܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܓܘܕܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ܓܘܪܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Inherited from Aramaic .

Pronunciation

Noun

ܓܘܼܕܵܐ (gūdām sg (plural ܓܘܼܕܵܢܹ̈ܐ (guddānē))

  1. (architecture) wall (of a building)
    • c. 2014, ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ, Aramaic Bible Translation, Inc., Acts 23:3:
      ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܹܗ ܦܵܘܠܘܿܣ ܐܸܠܘܼܗܝ: «ܐܲܠܵܗܵܐ ܒܸܬ ܡܵܚܹܐ ܠܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܓܘܼܕܵܐ ܡܘܼܚܘܸܪܵܐ. ܐܲܢ݇ܬ ܕܝܬ݂ܝܼܒ݂ܵܐ ܝܘܸܬ ܒܸܕܝܵܢܝܼ ܐܲܝܟ݂ ܢܵܡܘܿܣܵܐ، ܒܢܲܦ̮ܫܘܼܟ݂ ܒܸܫܡܵܛܵܐ ܝܘܸܬ ܢܵܡܘܿܣܵܐ، ܟܲܕ݂ ܒܸܦܩܵܕ݂ܵܐ ܝܘܸܬ ܕܡܵܚܝܼ ܠܝܼ؟»
      mīr lēh pāwlōs ilūh: “allāhā bit māḥē lōḵ, yā gūdā mūḥwirrā. at diṯīḇā ìwet bidyānī ayḵ nāmōsā, bnafšōḵ bišmāṭā ìwet nāmōsā, kaḏ bipqāḏā ìwet dmāḥī lī?”
      Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! For you sit to judge me according to the law, and do you command me to be struck contrary to the law?”
Inflection
Inflection of ܓܘܼܕܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܓܘܼܕ (gud) 1st person ܓܘܼܕܝܼ (guddī) ܓܘܼܕܲܢ (guddan)
construct ܓܘܼܕ (gud) 2nd person ܓܘܼܕܘܼܟ݂ (gūdōḵ) ܓܘܼܕܵܟ݂ܝ (guddāḵ) ܓܘܼܕܲܘܟ݂ܘܿܢ (gūdawḵōn)
emphatic ܓܘܼܕܵܐ (gūdā) 3rd person ܓܘܼܕܹܗ (guddēh) ܓܘܼܕܵܗ̇ (guddāh) ܓܘܼܕܗܘܿܢ (guddhōn)
plural absolute ܓܘܼܕܵܢܝܼ̈ܢ (gūdānīn) 1st person ܓܘܼܕܵܢܝܼ̈ (guddānī) ܓܘܼܕܵܢܲܢ̈ (guddānan)
construct ܓܘܼܕܵܢܲܝ̈ (guddānay) 2nd person ܓܘܼܕܵܢܘܼ̈ܟ݂ (gūdānōḵ) ܓܘܼܕܵܢܵܟ݂ܝ̈ (guddānāḵ) ܓܘܼܕܵܢܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (gūdānawḵōn)
emphatic ܓܘܼܕܵܢܹ̈ܐ (guddānē) 3rd person ܓܘܼܕܵܢܘܼ̈ܗܝ (guddānūh) ܓܘܼܕܵܢܘܼ̈ܗ̇ (guddānōh) ܓܘܼܕܵܢܲܝ̈ܗܘܿܢ (gūdānayhōn)

Etymology 2

Learned borrowing from Classical Syriac, from Aramaic גּוּדָא (guddā), from Middle Persian gwnd (gund, army, troop); compare Arabic جُنْد (jund).

Pronunciation

Noun

ܓܘܼܕܵܐ (gūdāf (plural ܓܘܼܕܹ̈ܐ (guddē))

  1. (military, literary) company, rank, troop, band
    Synonyms: ܣܝܼܥܬܵܐ (sīˁtā), ܓܘܼܫܡܵܐ (gušmā), ܓܲܝܣܵܐ (gaysā)
Inflection
Inflection of ܓܘܼܕܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܓܘܼܕ (gud) 1st person ܓܘܼܕܝܼ (guddī) ܓܘܼܕܲܢ (guddan)
construct ܓܘܼܕ (gud) 2nd person ܓܘܼܕܘܼܟ݂ (gūdōḵ) ܓܘܼܕܵܟ݂ܝ (guddāḵ) ܓܘܼܕܲܘܟ݂ܘܿܢ (gūdawḵōn)
emphatic ܓܘܼܕܵܐ (gūdā) 3rd person ܓܘܼܕܹܗ (guddēh) ܓܘܼܕܵܗ̇ (guddāh) ܓܘܼܕܗܘܿܢ (guddhōn)
plural absolute ܓܘܼܕܝܼ̈ܢ (gūdīn) 1st person ܓܘܼܕܝܼ̈ (guddī) ܓܘܼܕܲܢ̈ (guddan)
construct ܓܘܼܕܲܝ̈ (gudday) 2nd person ܓܘܼܕܘܼ̈ܟ݂ (gūdōḵ) ܓܘܼܕܵܟ݂ܝ̈ (guddāḵ) ܓܘܼܕܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (gūdawḵōn)
emphatic ܓܘܼܕܹ̈ܐ (guddē) 3rd person ܓܘܼܕܘܼ̈ܗܝ (guddūh) ܓܘܼܕܘܼ̈ܗ̇ (guddōh) ܓܘܼܕܲܝ̈ܗܘܿܢ (gūdayhōn)
Derived terms

Etymology 3

Related to ܓܲܘܕܵܐ (gawdā, leather bottle). Compare Akkadian 𒋢𒄖𒁺 (gūdu) and Georgian გუდა (guda), Aramaic loanwords.

Pronunciation

Noun

ܓܘܼܕ݂ܵܐ (gūḏām sg (plural ܓܘܼܕ݂ܹ̈ܐ (gūḏē))

  1. skin churn, a type of vessel used to create butter
Inflection
Inflection of ܓܘܼܕ݂ܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܓܘܼܕ݂ (gūḏ) 1st person ܓܘܼܕ݂ܝܼ (gūḏī) ܓܘܼܕ݂ܲܢ (gūḏan)
construct ܓܘܼܕ݂ (gūḏ) 2nd person ܓܘܼܕ݂ܘܼܟ݂ (gūḏōḵ) ܓܘܼܕ݂ܵܟ݂ܝ (gūḏāḵ) ܓܘܼܕ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (gūḏawḵōn)
emphatic ܓܘܼܕ݂ܵܐ (gūḏā) 3rd person ܓܘܼܕ݂ܹܗ (gūḏēh) ܓܘܼܕ݂ܵܗ̇ (gūḏāh) ܓܘܼܕ݂ܗܘܿܢ (guḏhōn)
plural absolute ܓܘܼܕ݂ܝܼ̈ܢ (gūḏīn) 1st person ܓܘܼܕ݂ܝܼ̈ (gūḏī) ܓܘܼܕ݂ܲܢ̈ (gūḏan)
construct ܓܘܼܕ݂ܲܝ̈ (gūḏay) 2nd person ܓܘܼܕ݂ܘܼ̈ܟ݂ (gūḏōḵ) ܓܘܼܕ݂ܵܟ݂ܝ̈ (gūḏāḵ) ܓܘܼܕ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (gūḏawḵōn)
emphatic ܓܘܼܕ݂ܹ̈ܐ (gūḏē) 3rd person ܓܘܼܕ݂ܘܼ̈ܗܝ (gūḏūh) ܓܘܼܕ݂ܘܼ̈ܗ̇ (gūḏōh) ܓܘܼܕ݂ܲܝ̈ܗܘܿܢ (gūḏayhōn)
Derived terms

Classical Syriac

Etymology 1

From Middle Persian gwnd (gund, army, troop).

Pronunciation

Noun

ܓܘܕܐ (guddāf (plural ܓܘܕܐ (guddē))

  1. (military) company, rank, troop, band
  2. choir, chorus
Usage notes

While the word is normally considered feminine, it also rarely occurs as masculine.

Inflection
Inflection of ܓܘܕܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܘܕ 1st person ܓܘܕܝ ܓܘܕܢ
construct ܓܘܕ 2nd person ܓܘܕܟ ܓܘܕܟܝ ܓܘܕܟܘܢ ܓܘܕܟܝܢ
emphatic ܓܘܕܐ 3rd person ܓܘܕܗ ܓܘܕܗ ܓܘܕܗܘܢ ܓܘܕܗܝܢ
plural absolute ܓܘܕܝܢ 1st person ܓܘܕܝ ܓܘܕܝܢ
construct ܓܘܕܝ 2nd person ܓܘܕܝܟ ܓܘܕܝܟܝ ܓܘܕܝܟܘܢ ܓܘܕܝܟܝܢ
emphatic ܓܘܕܐ 3rd person ܓܘܕܘܗܝ ܓܘܕܝܗ ܓܘܕܝܗܘܢ ܓܘܕܝܗܝܢ

Etymology 2

Pronunciation

Noun

ܓܘܕܐ (guddām (plural ܓܘܕܢܐ (guddānē))

  1. (architecture) wall
  2. rampart
  3. hedge, mound
  4. stone pulpit in church's nave
Inflection
Inflection of ܓܘܕܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܘܕ 1st person ܓܘܕܝ ܓܘܕܢ
construct ܓܘܕ 2nd person ܓܘܕܟ ܓܘܕܟܝ ܓܘܕܟܘܢ ܓܘܕܟܝܢ
emphatic ܓܘܕܐ 3rd person ܓܘܕܗ ܓܘܕܗ ܓܘܕܗܘܢ ܓܘܕܗܝܢ
plural absolute ܓܘܕܢܝܢ 1st person ܓܘܕܢܝ ܓܘܕܢܝܢ
construct ܓܘܕܢܝ 2nd person ܓܘܕܢܝܟ ܓܘܕܢܝܟܝ ܓܘܕܢܝܟܘܢ ܓܘܕܢܝܟܝܢ
emphatic ܓܘܕܢܐ 3rd person ܓܘܕܢܘܗܝ ܓܘܕܢܝܗ ܓܘܕܢܝܗܘܢ ܓܘܕܢܝܗܝܢ

Etymology 3

Compare Akkadian 𒋢𒄖𒁺 (gūdu), Georgian გუდა (guda).

Pronunciation

Noun

ܓܘܕܐ (gawdāf (plural ܓܘܕܐ (gawdē))

  1. leather bottle
  2. (figuratively) small amount
Inflection
Inflection of ܓܘܕܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܘܕ 1st person ܓܘܕܝ ܓܘܕܢ
construct ܓܘܕ 2nd person ܓܘܕܟ ܓܘܕܟܝ ܓܘܕܟܘܢ ܓܘܕܟܝܢ
emphatic ܓܘܕܐ 3rd person ܓܘܕܗ ܓܘܕܗ ܓܘܕܗܘܢ ܓܘܕܗܝܢ
plural absolute ܓܘܕܝܢ 1st person ܓܘܕܝ ܓܘܕܝܢ
construct ܓܘܕܝ 2nd person ܓܘܕܝܟ ܓܘܕܝܟܝ ܓܘܕܝܟܘܢ ܓܘܕܝܟܝܢ
emphatic ܓܘܕܐ 3rd person ܓܘܕܘܗܝ ܓܘܕܝܗ ܓܘܕܝܗܘܢ ܓܘܕܝܗܝܢ

Further reading

  • gwd3”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • gwd4”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • gwd2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Brockelmann, Carl (1928) Lexicon Syriacum (in Latin), 2nd edition, Halle: Max Niemeyer, published 1995, page 108a
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 44a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 62b–63a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 211b