. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English botel (“bottle, flask, wineskin”), from Old French boteille (Modern French bouteille), from Medieval Latin butticula, ultimately of disputed origin. Probably a diminutive of Late Latin buttis. Compare also Low German Buddel and Old High German būtil (whence German Beutel). Doublet of botija.
Displaced native Old English ampella and pinne. Broadly overtook Old English flasce.
Noun
bottle (plural bottles)
- A container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids.
Beer is often sold in bottles.
1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VI, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:He had one hand on the bounce bottle—and he’d never let go of that since he got back to the table—but he had a handkerchief in the other and was swabbing his deadlights with it.
- The contents of such a container.
I only drank a bottle of beer.
- A container with a rubber nipple used for giving liquids to infants, a baby bottle.
The baby wants a bottle.
2004 May 3, Tom Armstrong, Marvin (comic):With Marvin getting older ... and walking now ... I thought it was time to start weaning him off of his bottle.
- (British, informal) (originally "bottle and glass" as rhyming slang for "arse") Nerve, courage.
You don’t have the bottle to do that!
He was going to ask her out, but he lost his bottle when he saw her.
- (attributive, of a person with a particular hair color) A container of hair dye, hence with one’s hair color produced by dyeing.
Did you know he’s a bottle brunette? His natural hair color is strawberry blonde.
- (figurative) Intoxicating liquor; alcohol.
to drown one’s troubles in the bottle
to hit the bottle
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- Borrowings
Translations
container
- Afrikaans: bottel (af)
- Ainu: トㇰクリ (tokkuri)
- Albanian: shishe (sq) f
- Amharic: ጠርሙዝ (ṭärmuz)
- Arabic: زُجَاجَة (ar) f (zujāja), قِنِّينَة (ar) f (qinnīna)
- Egyptian Arabic: قزازة f (ʔezāza)
- Gulf Arabic: بطل (buṭuḷ)
- Hijazi Arabic: قارورة f (gārūra) (plastic), قُزازة f (guzāza) (glass)
- Lebanese Arabic: قنّينة f (ʔannīne, ʔannīni, qannīni)
- Moroccan Arabic: قرعة f (qarʕa)
- South Levantine Arabic: قنّينة (ʔanníne) (Ramallah), قنية (qiníyya), قزازة (qzāza)
- Aragonese: botella f
- Archi: шуша (šuša)
- Armenian: շիշ (hy) (šiš)
- Aromanian: shíshe f
- Assamese: বটল (botol)
- Assyrian Neo-Aramaic: ܩܲܢܝܼܢܬܵܐ f (qanīntā), ܒܘܿܛܘܼܠܵܐ m (bōṭūlā)
- Asturian: botella f
- Avar: шиша (šiša)
- Azerbaijani: şüşə (az), butulka
- Bashkir: шешә (şeşə)
- Basque: botila (eu)
- Belarusian: бутэ́лька f (butélʹka)
- Bengali: বোতল (bn) (bōtol)
- Breton: boutailh (br) f
- Brunei Malay: butul
- Bulgarian: бути́лка f (butílka), шише́ (bg) n (šišé)
- Burmese: ပုလင်း (my) (pu.lang:)
- Catalan: ampolla (ca) f, botella (ca) f, bòtil (ca) m
- Chichewa: botolo
- Chickasaw: kitoba
- Chinese:
- Cantonese: 樽 (zeon1), 瓶 (peng4)
- Dungan: пинзы (pinzɨ)
- Eastern Min: 瓶瓶 (bìng-*bìng)
- Hakka: 盎仔 (âng-é)
- Hokkien: 矸仔 (zh-min-nan) (kan-á)
- Jin: 瓶子 (ping1 zeh)
- Mandarin: 瓶子 (zh) (píngzi), 瓶 (zh) (píng)
- Wu: 瓶 (6bin), 瓶子 (6bin-tsy)
- Chinook Jargon: laputay
- Chukchi: тэнмэмлыёчгын (tėnmėmlyjočgyn)
- Coptic: ⲃⲁⲗⲕⲟⲩ f (balkou)
- Corsican: buttiglia f
- Crimean Tatar: şişe
- Czech: láhev (cs) f, (informal) flaška (cs)
- Dalmatian: bosaun, botaila f
- Danish: flaske (da) c
- Dutch: fles (nl) f
- Dzongkha: དམ་སྦྱིས (dam sbyis)
- Elfdalian: putell m, flaska f
- Esperanto: botelo
- Estonian: pudel (et)
- Ewe: atukpa n
- Faroese: fløska f
- Finnish: pullo (fi)
- French: bouteille (fr) f
- Friulian: please add this translation if you can
- Galician: botella (gl) f, garrafa (gl) f, frasco m, limeta (gl) f, libeta f
- Georgian: ბოთლი (ka) (botli)
- German: Flasche (de) f, Bouteille (de) f (obsolete)
- Alemannic German: Butëlle f, Guttere f
- Greek: μπουκάλι (el) n (boukáli), φιάλη (el) f (fiáli)
- Ancient: λάγυνος (lágunos)
- Greenlandic: puiaasaq
- Gujarati: બાટલી f (bāṭlī)
- Haitian Creole: boutèy
- Hausa: please add this translation if you can
- Hawaiian: ʻōmole
- Hebrew: בַּקְבּוּק (he) m (bakbúk)
- Hindi: शीशी (hi) f (śīśī), बोतल (hi) f (botal), शीशा (hi) m (śīśā)
- Hungarian: üveg (hu), palack (hu)
- Iban: jebul, pucung
- Icelandic: flaska (is) f
- Ido: botelo (io)
- Igbo: aba, karama (ig)
- Indonesian: botol (id)
- Interlingua: bottilia
- Inuktitut: imertarfik
- Irish: buidéal (ga) m
- Isan: please add this translation if you can
- Italian: bottiglia (it) f
- Jamaican Creole: bokl, bakl
- Japanese: 瓶 (ja) (びん, bin)
- Javanese: gendul (jv)
- Jingpho: paleng
- Kabuverdianu: garáfa
- Kannada: ಬಾಟಲಿ (kn) (bāṭali)
- Kazakh: бөтелке (bötelke), шөлмек (kk) (şölmek), шиша (şişa)
- Ket: postup
- Khmer: ដប (km) (dɑɑp)
- Korean: 병(甁) (ko) (byeong)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: şûşe (ku), betl (ku), botl (ku)
- Kyrgyz: бөтөлкө (ky) (bötölkö), бутылка (ky) (butılka), шише (ky) (şişe)
- Lao: ຂວດ (khūat), ແກ້ວ (lo) (kǣu)
- Latin: ampulla f, lagēna f
- Latvian: pudele (lv) f
- Lezgi: шуьше (šüše)
- Lithuanian: butelis m
- Lü: please add this translation if you can
- Luganda: please add this translation if you can
- Luxembourgish: Fläsch f
- Macedonian: шише n (šiše), флаша f (flaša)
- Makah: lapu·ta·y
- Malay: botol (ms), jebul (Kelantan-Pattani)
- Malayalam: കുപ്പി (ml) (kuppi)
- Maltese: flixkun
- Manx: boteil f, costrayl f
- Maori: pounamu (mi), pātara
- Marathi: बाटली f (bāṭalī)
- Middle English: botel
- Mirandese: frasco m, garrafa f, baso m
- Moksha: сюлека (śuľeka)
- Mongolian:
- Cyrillic: шил (mn) (šil), лонх (mn) (lonx)
- Moore: bugtelle, butelle, kolbre
- Nahuatl: tecontli
- Nepali: बोतल (botal)
- Norman: boutelle f
- Northern Sami: bohtal, boahtal
- Northern Thai: ᨢ᩠ᩅᨯ (khwad)
- Norwegian:
- Bokmål: flaske (no) m or f
- Nynorsk: flaske f
- Occitan: botelha (oc) f
- Odia: ବୋତଲ (or) (botôlô)
- Ojibwe: omooday
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: лагꙑ f (lagy)
- Old English: flasce f, pinne f, ampelle f
- Ottoman Turkish: شیشه (şişe)
- Papiamentu: bòter
- Pashto: بوتل m (botal), شيشه f (šiša)
- Pennsylvania German: Boddel f
- Persian:
- Dari: بوتَل (bōtal), شِیشَه (fa) (šīša)
- Iranian Persian: بُطْری (fa) (botri), شیشِه (fa) (šiše)
- Plautdietsch: Buddel (nds) f
- Polish: butelka (pl) f, flaszka (pl) f
- Portuguese: garrafa (pt) f, botelha (pt) f
- Punjabi:
- Gurmukhi: ਬੋਤਲ (pa) m (botal)
- Shahmukhi: بوتَل m (botal)
- Romanian: sticlă (ro) f, butelie (ro) f
- Romansch: buttiglia f
- Russian: буты́лка (ru) f (butýlka), фля́жка (ru) f (fljážka) (flask)
- Rwanda-Rundi: icupa, cupa
- Sanskrit: कूपी (sa) f (kūpī)
- Sardinian: please add this translation if you can
- Scottish Gaelic: botal m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: бо̏ца f, фла̏ша f, бутељка f (for wine)
- Roman: bȍca (sh) f, flȁša (sh) f, buteljka (for wine)
- Shan: ပလႅင်း (pǎ léng)
- Sicilian: buttigghia (scn) f
- Sindhi: please add this translation if you can
- Sinhalese: බෝතලය (bōtalaya)
- Slovak: fľaša (sk) f
- Slovene: steklenica (sl) f, buteljka f (of wine)
- Somali: qarsho, qarshad, quraarad
- Sorbian:
- Upper Sorbian: bleša f
- Sotho: botlolo (st)
- Southern Altai: шише (šiše) (arabic), бутылка (butïlka) (russian)
- Spanish: botella (es) f, frasco (es) m
- Swahili: chupa (sw)
- Swedish: flaska (sv) c, pava (sv) c (colloquial)
- Tai Nüa: please add this translation if you can
- Tajik: шиша (tg) (šiša), суроҳӣ (surohī), зарф (tg) (zarf)
- Tamil: புட்டி (ta) (puṭṭi)
- Taos: butéyoną
- Tatar: шешә (tt) (şeşä), шиша (şişa)
- Telugu: సీసా (te) (sīsā)
- Thai: ขวด (th) (kùuat)
- Tibetan: ཤེལ་དམ (shel dam)
- Tigrinya: ጥርሙዝ (ti) (ṭərmuz)
- Tumbuka: botolo
- Turkish: şişe (tr)
- Turkmen: çüýşe
- Ukrainian: пля́шка f (pljáška), буте́лька (uk) f (butélʹka)
- Urdu: بوتَل f (botal), شِیشَہ m (śīśa)
- Uyghur: بوتۇلكا (botulka), شېشە (shëshe)
- Uzbek: shisha (uz), butilka (uz)
- Venetian: bosa
- Vietnamese: chai (vi)
- Walloon: botaye (wa) f
- Welsh: potel (cy) f, costrel (cy) f
- Wolof: please add this translation if you can
- Xhosa: ibhotile, imbodlela
- Yakut: бытыылка (bıtıılka)
- Yiddish: פֿלאַש f (flash)
- Yoruba: ìgò
- Yup'ik: putiil'kaaq
- Zhuang: bingz
- Zulu: bhodlela
|
contents of such a container
- Afrikaans: bottel (af)
- Armenian: շիշ (hy) (šiš)
- Asturian: botella f
- Bashkir: шешә (şeşə)
- Basque: botilakada
- Breton: boutailhadoù (br) pl
- Bulgarian: бути́лка f (butílka)
- Catalan: ampolla (ca) f, botella (ca) f, bòtil (ca) m
- Czech: láhev (cs) f
- Danish: flaske (da) c
- Dutch: fles (nl) f
- Esperanto: botelo
- Ewe: atukpa n
- Faroese: fløska f
- Finnish: pullo (fi), pullollinen (fi)
- French: bouteille (fr) f
- Galician: botella (gl) f
- German: Flasche (de) f, Buddel (de) f (Northern German)
- Greek: μπουκάλι (el) n (boukáli)
- Hebrew: בַּקְבּוּק (he) m (bakbúk)
- Irish: buidéal (ga) m
- Italian: bottiglia (it) f
- Korean: 한 병의 분령 (han byeong-ui bullyeong)
- Latvian: pudele (lv) f
- Macedonian: шише n (šiše), флаша f (flaša)
- Norman: boutelle f
- Norwegian:
- Bokmål: flaske (no) m or f
- Polish: butelka (pl) f
- Portuguese: garrafa (pt) f
- Romanian: sticlă (ro) f
- Russian: буты́лка (ru) f (butýlka)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: бо̏ца f, фла̏ша f, бутељка f (for wine)
- Roman: bȍca (sh) f, flȁša (sh) f, buteljka (for wine)
- Slovak: fľaša (sk) f
- Slovene: steklenica (sl) f
- Sotho: botlolo (st)
- Spanish: botella (es) f, frasco (es) m
- Swedish: flaska (sv) c
- Turkish: şişe (tr)
- Vietnamese: chai (vi)
- Welsh: potelaid f
|
Translations to be checked
See also
Verb
bottle (third-person singular simple present bottles, present participle bottling, simple past and past participle bottled)
- (transitive) To seal (a liquid) into a bottle for later consumption. Also fig.
This plant bottles vast quantities of spring water every day.
2014 May 11, Ivan Hewett, “Piano Man: a Life of John Ogdon by Charles Beauclerk, review: A new biography of the great British pianist whose own genius destroyed him [print version: A colossus off-key, 10 May 2014, p. R27]”, in The Daily Telegraph (Review):The temptation is to regard him [John Ogdon] as an idiot savant, a big talent bottled inside a recalcitrant body and accompanied by a personality that seems not just unremarkable, but almost entirely blank.
- (transitive, British) To feed (an infant) baby formula.
Because of complications she can't breast feed her baby and so she bottles him.
- (British, slang) To refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage.
The rider bottled the big jump.
- (British, slang, sports) To throw away a leading position.
Arsenal bottled the Premier League.
- (British, slang) To strike (someone) with a bottle.
He was bottled at a nightclub and had to have facial surgery.
- (British, slang) To pelt (a musical act on stage, etc.) with bottles as a sign of disapproval.
Meat Loaf was once bottled at Reading Festival.
- (printing, intransitive) Of pages printed several on a sheet: to rotate slightly when the sheet is folded two or more times.
2002, Against the Clock, QuarkXPress 5: Advanced Electronic Documents, page 58:Closely related to creep is the process of bottling. As you may have noticed from your folded sheet of paper, pages don't merely creep when they're folded — they also rotate slightly. This rotation or bottling is caused by the thickness or bulk of the paper.
Derived terms
Translations
seal (a liquid) into a bottle for later consumption
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage
strike (someone) with a bottle
Translations to be checked
References
Etymology 2
From Middle English bottle, botel, buttle, from Old English botl (“building, house”), from Proto-West Germanic *bōþl, from Proto-Germanic *budlą, *buþlą, *bōþlą (“house, dwelling, farm”), from Proto-Indo-European *bʰōw- (literally “to swell, grow, thrive, be, live, dwell”).
Cognate with North Frisian budel, bodel, bol, boel (“dwelling, inheritable property”), Dutch boedel, boel (“inheritance, estate”), Danish bol (“farm”), Icelandic ból (“dwelling, abode, farm, lair”). Related to Old English bytlan (“to build”). More at build.
Noun
bottle (plural bottles)
- (UK, dialectal or obsolete) A dwelling; habitation.
- (UK, dialectal) A building; house.
Etymology 3
From Middle English botel (“bundle (of hay)”), from Old French botel, ultimately related to modern French botte (“bundle”).
Noun
bottle (plural bottles)
- (obsolete) A bundle, especially of hay; something tied in a bundle.
1589–1592 (date written), Ch[ristopher] Marl[owe], The Tragicall History of D. Faustus. , London: V S for Thomas Bushell, published 1604, →OCLC, signature E2, recto:I was no ſooner in the middle of the pond, but my horſe vaniſht away, and I ſat vpon a bottle of hey, neuer ſo neare drowning in my life: […]
1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio), London: Isaac Iaggard, and Ed Blount, published 1623, →OCLC, :Don Pedro. Well, if ever thou dost fall from this faith, thou wilt prove a notable argument. / Benedick. If I do, hang me in a bottle like a cat and shoot at me; and he that hits me, let him be clapped on the shoulder and called Adam.
- For more quotations using this term, see Citations:bottle.