Cognate with Lao ຈັ່ງ (chang), Cognate with Lao ຈັງ (chang), Isan จั่ง, Thai จัง (jang), and Tai Dam ꪊꪰ꪿ꪉ (chắng).
จัง (transliteration needed)
จัง (transliteration needed)
จัง (transliteration needed) (abstract noun ความจัง)
จัง (transliteration needed)
จัง (transliteration needed)
จัง (transliteration needed)
Cognate with Lao ຈັງ (chang) (Another definition meaning to be curved or bent, or be cramped/have a cramp).
จัง (transliteration needed)
The Isan definition of จัง being a grammatical modifier generally has two ways of writing: จัง & จั่ง, with both having the same meaning. Combining the adverb จัง/จั่ง with ใด(which, any, or who) produces the word/question how(จังใด also written จั่งใด), while combining จัง with ซี้(that) makes the phrase "like this" (จังซี้/จั่งซี้) and with ซั้น(that) makes the phrase "like that" (จังซั้น/จั่งซั้น).
Orthographic/Phonemic | จัง t͡ɕ ạ ŋ | |
Romanization | Paiboon | jang |
Royal Institute | chang | |
(standard) IPA(key) | /t͡ɕaŋ˧/(R) |
จัง • (jang)