Reconstruction:Proto-Slavic/estь

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/estь. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/estь, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/estь in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/estь you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/estь will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/estь, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *esti, from Proto-Indo-European *h₁ésti.

Baltic cognates are Lithuanian ẽsti, ẽst, Old Prussian ast.

Indo-European cognates are Sanskrit अस्ति (ásti), Avestan 𐬀𐬯𐬙𐬌 (asti) Old Persian 𐎠𐎿𐎫𐎡𐎹 (a-s-t-i-y /⁠astiy⁠/), Hittite 𒂊𒌍𒍣 (ēszi), Ancient Greek ἐστί (estí), Latin est, Proto-Germanic *isti.

Verb

*estь

  1. third-person singular present active indicative of *byti

Descendants

References

  1. ^ “Eſev iezt ugotoulieno”, in Freising manuscripts, 1005±33, page 2 (1.2/78v), line 35
  2. ^ “ſuoge Eſeieſt ugotouleno”, in Freising manuscripts, 1005±33, page 4 (2.2/159r), line 64
  3. ^ “iſegeſt bali”, in Freising manuscripts, 1005±33, page 5 (2.3/159v), line 90
  4. ^ “pozledge pozſtavv”, in Freising manuscripts, 1005±33, page 5 (2.3/159v), line 93
  5. ^ “Imetimiieſivuot”, in Freising manuscripts, 1005±33, page 1 (1.1/78r), line 9
  6. ^ Jan Gebauer (1886) “Tvaroslovné výklady a doklady ke slovesům třídy IV, VI a bezpříznakým. Kmeny praesentní bez příznaku.”, in Listy filologické a paedagogické, volume 13, Prague: Jednota českých filologů, Edvard Grégr, page 303
  7. ^ Křesćan Pful, editor (1866), “2. Je”, in Łužiski serbski słownik / Lausitzisch Wendisches Wörterbuch (in German), Budyšin: Maćica Serbska, page 232

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “есть”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Vasmer, Max (1964–1973) “е”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress