Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/slověninъ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Reconstruction:Proto-Slavic/slověninъ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Reconstruction:Proto-Slavic/slověninъ in singular and plural. Everything you need to know about the word
Reconstruction:Proto-Slavic/slověninъ you have here. The definition of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/slověninъ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Reconstruction:Proto-Slavic/slověninъ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Proto-Slavic
Etymology
From *Slovǫta (“Dnieper”) + *-ěninъ or other, similar river name, compare Russian Слуя (Sluja), Polish Sława, Sławica, Serbo-Croatian Славница / Slavnica. The suffix *-ěninъ/*-janinъ is added only to geographical/territorial terms and place names, making it hard to assume other etymologies. Further etymology unclear. (Can this(+) etymology be sourced?)
It could also derive from some place name, but such name is not attested (sometimes the hypothetical name *Slovy is mentioned), but compare Lithuanian village Šlavė́nai (phonetically identical to *slověne pl) on the river Šlavė̃.
Obsolete and other etymologies
- From *slovo (“word; speech”), literally, “man of own speech, man who speak the same language”;
- From *sluti, *slovǫ (“to express in words, to utter”), literally, “man whose language is understandable”;
- From *slava (“glory, fame”), literally, “man of a famous tribe”;
- L. Masing, A. Stender-Petersen: borrowed from unattested Germanic word for Slavic peoples, meaning “people whose language is not understandable”, from Proto-Germanic (“to be quiet”) (compare Gothic 𐍃𐌻𐌰𐍅𐌰𐌽 (slawan)), similar to Proto-Slavic *němьcь (“Teuton, German”), from *němъ (“mute”);
- Z. Gołąb: from Proto-Indo-European *swebʰen (from *swé (“self”)), with a dissimilation of w - bʰ to l - bʰ (compare *svoboda : *sloboda) and influenced by *slovo (“word; speech”) by folk etymology;
- J. J. Mikkola: from Proto-Indo-European *leh₂wos (“people”), cognate with Ancient Greek λᾱός (lāós, “people; soldier”)
Noun
*slověninъ m (feminine *slověnъka, related adjective *slověnьskъ)[1] needs accents
- Slav
Declension
Declension of *slověninъ
Case
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
*slověninъ
|
*slověnina
|
*slověne
|
Accusative
|
*slověninъ
|
*slověnina
|
*slověni
|
Genitive
|
*slověninа
|
*slověninu
|
*slověnъ
|
Locative
|
*slověnině
|
*slověninu
|
*slověnьxъ
|
Dative
|
*slověninu
|
*slověninoma
|
*slověnьmъ
|
Instrumental
|
*slověninomь
|
*slověninoma
|
*slověnьmi
|
Vocative
|
*slověnine
|
*slověnina
|
*slověne
|
Descendants
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
References
Further reading
- Rejzek, Jiří (2001) “Slovan”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 1st edition, Voznice: LEDA, →ISBN, page 613
- Snoj, Marko (2016) “slovẹ́nski”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si
- Vasmer, Max (1972) “славянин”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volumes 3 (Муза – Сят), Moscow: Progress, page 664
- Janyšková, Ilona, editor (2008), “Slověninъ”, in Etymologický slovník jazyka staroslověnského [Etymological Dictionary of the Old Church Slavonic Language] (in Czech), numbers 14 (sice – sгъdobolja), Prague: Academia, →ISBN, page 838
- Melnychuk, O. S., editor (1982–2012), “слов'янин”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “славянин”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 834
- Ballester, Xaverio (2019) “Slověninъ, o del etnónimo de los eslavos”, in Francesco Benozzo, editor, Quaderni di Semantica (in Spanish), volume 5
- Mesiarkin, Adam (2017) “The name of the slavs: etymology and meaning”, in Studia Slavic et Balcania Petropolitana, number 1, →DOI, page 3
- Curta, Florin (2011) “Sklaviniai and ethnic adjectives: a clarification”, in Byzantion Nea Hellás, volume 30, page 85
- Trubachyov, Oleg (1982) “Из исследований по праславянскому словообразованию: генезис модели на -ěninъ, -*janinъ”, in Этимология 1980, Moscow, page 3
- Masing, Leonhard (1921) “2. Slověne”, in Prace lingwistyczne ofiarowane Janowi Baudouinowi de Courtenay dla uczczenia jego działalności naukowe, Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego pod zarządem J. Filipowskiego, pages 87-89
- Stender-Petersen, Adolf (1927) Slavisch-germanische Lehnwortkunde, Göteborg, page 181
- Gołąb, Zbigniew (1992) The origins of the Slavs: a linguist's view, Slavica Publishers, →ISBN, page 181
- Mikkola, J. J. (1902) “Объ имени славянъ”, in Русский филологический вестник, volume 48, numbers 3-4, page 273
- Sławski, Franciszek (1988) Leszek Bednarczuk, editor, Języki indoeuropejskie, volume 2, Wydawnictwo Naukowe PWN, →ISBN, page 909
- Rozwadowski, Jan Michał (1961) Wybór pism, volume 2, Warszawa, page 327