See also: <span class="searchmatch">SMS</span>, <span class="searchmatch">SMs</span>, <span class="searchmatch">šms</span>, and <span class="searchmatch">sms</span>' <span class="searchmatch">sms</span> (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Skolt Sámi. Wiktionary’s coverage of Skolt Sami...
See also: <span class="searchmatch">sms</span>, <span class="searchmatch">SMs</span>, <span class="searchmatch">šms</span>, and <span class="searchmatch">sms</span>' English Wikipedia has an article on: <span class="searchmatch">SMS</span> (disambiguation) Wikipedia <span class="searchmatch">S.M.S</span>., S. M. S. IPA(key): /ˌɛs ɛm ˈɛs/ Rhymes:...
See also: <span class="searchmatch">sms</span>, <span class="searchmatch">SMS</span>, <span class="searchmatch">šms</span>, and <span class="searchmatch">sms</span>' <span class="searchmatch">SMs</span> plural of SM MSS, MSS., MSs, Mss, Mss., SSM, mss, mss....
See also: <span class="searchmatch">sms</span>, <span class="searchmatch">SMS</span>, <span class="searchmatch">SMs</span>, and <span class="searchmatch">sms</span>' (reconstructed) IPA(key): /ˈʃimsij/ → /ˈʃimsij/ → /ˈʃemsə/ → /ˈʃems/ (Old Egyptian, c. 2500 BCE) IPA(key): /ˈʃimsij/...
See also: <span class="searchmatch">sms</span>, <span class="searchmatch">SMS</span>, <span class="searchmatch">SMs</span>, and <span class="searchmatch">šms</span> <span class="searchmatch">sms</span>' indefinite genitive singular of <span class="searchmatch">sms</span>...
Suffix of <span class="searchmatch">sms</span> (“<span class="searchmatch">SMS</span>”) + -a (“noun → verb”). First attested in 2000. <span class="searchmatch">sms</span>:a (present <span class="searchmatch">sms</span>:ar, preterite <span class="searchmatch">sms</span>:ade, supine <span class="searchmatch">sms</span>:at, imperative <span class="searchmatch">sms</span>:a) (ambitransitive)...
See also: sms't <span class="searchmatch">SMS</span> + -t IPA(key): [ˈɛʃɛmɛʃt] Hyphenation: <span class="searchmatch">SMS</span>-t <span class="searchmatch">SMS</span>-t accusative singular of <span class="searchmatch">SMS</span> Küldj egy <span class="searchmatch">SMS</span>-t! ― Send an <span class="searchmatch">SMS</span>!...
See also: SMSAs <span class="searchmatch">sms</span>:as passive infinitive of <span class="searchmatch">sms</span>:a present passive of <span class="searchmatch">sms</span>:a...
<span class="searchmatch">sms</span>:at supine of <span class="searchmatch">sms</span>:a masts, stams...
<span class="searchmatch">SMS</span> + -ben IPA(key): [ˈɛʃɛmɛʒbɛn] Hyphenation: SMS‧ben <span class="searchmatch">SMS</span>-ben inessive singular of <span class="searchmatch">SMS</span>...