This template generates a headword line and categorizes Catalan noun entries.
This template should be added to all Catalan noun entries.
The template should be placed within the Catalan language section, immediately following the Noun L3 header.
As with other Wiktionary inflection line templates, please do not use subst:
.
In the majority of cases, only the gender needs to be specified in |1=
, e.g. for amiga (“female friend”):
{{ca-noun|f}}
which produces
amiga f (plural amigues)
The module knows how to form the plural of most nouns, including those in accented vowels, double plurals for certain endings, back-to-front conversions in feminines, etc. For example, for nació (“nation”):
{{ca-noun|f}}
which produces
nació f (plural nacions)
Similarly, for bosc (“forest”):
{{ca-noun|m}}
which produces
bosc m (plural boscs or boscos)
And for abús (“abuse”):
{{ca-noun|m}}
which produces
abús m (plural abusos)
Some nouns have irregular plurals. To specify this, use |2=
, e.g. for abscés (“abscess”):
{{ca-noun|m|abscessos}}
which produces
abscés m (plural abscessos)
If there is more than one possible plural, specify additional plurals using |pl2=
, |pl3=
, etc., as for verge (“virgin”):
{{ca-noun|mfbysense|+|pl2=vèrgens}}
which produces
verge m or f by sense (plural verges or vèrgens)
Here, +
in a plural (or feminine, see below) requests the default, and #e
stands for the lemma. Note in the latter case that mfbysense
as a gender indicates a noun that can be either masculine or feminine according to the natural gender of the being referred to, and categorizes into Category:Catalan masculine and feminine nouns by sense.
An example of using #
to stand for the lemma is apèndix (“appendix”):
{{ca-noun|m|#s}}
which produces
apèndix m (plural apèndixs)
Use an hyphen -
to specify uncountable nouns, as in the example:
{{ca-noun|f|-}}
which produces
biologia f (uncountable)
Invariable nouns, that is, nouns that have the same form for both singular and plural, are displayed specially, e.g. for guardabosc (“forest ranger”):
{{ca-noun|mfbysense|#}}
which produces
guardabosc m or f by sense (invariable)
Use |f=
to specify the feminine equivalent of a masculine noun referring to a person or animal, as with amic (“friend”):
{{ca-noun|m|f=amiga}}
which produces
amic m (plural amics, feminine amiga, feminine plural amigues)
The module knows how to correctly form the feminine in most cases; to request the default, use +
, as with francès (“Frenchman”):
{{ca-noun|m|f=+}}
which produces
francès m (plural francesos, feminine francesa, feminine plural franceses). A feminine plural will automatically be generated using the default pluralizing algorithm, which is almost always correct; to override this, use |fpl=
.
You can add qualifiers and labels to a given plural, feminine or gender using inline modifiers. An example of a gender label is with color (“color”):
{{ca-noun|m,f<l:archaic,regional,or,poetic>}}
which produces
color m or (archaic, regional or poetic) f (plural colors):
An example of a plural label is with jove (“youth”):
{{ca-noun|mfbysense|+|pl2=jóvens<q:found in part of Western Catalan, including all of Valencia, as well as in Ibiza>}}
which produces
jove m or f by sense (plural joves or (found in part of Western Catalan, including all of Valencia, as well as in Ibiza) jóvens)
Note that the gender spec can take multiple, comma-separated genders, each with its own inline modifiers. Alternatively, you can use |g2=
for the second gender.
The allowed inline modifiers are:
<q:...>
: Qualifier displayed as-is before the value in question.<qq:...>
: Qualifier displayed as-is after the value in question.<l:...>
: One or more comma-separated labels (with no space after the comma) displayed before the value in question. Recognized labels are generally linked to the glossary.<ll:...>
: One or more comma-separated labels (with no space after the comma) displayed after the value in question.<ref:...>
: One or more references. See {{IPA}}
for the exact format. To get multiple references, you can stack multiple inline modifiers <ref:...><ref:...>
or separate with !!!
(three exclamation points surrounded by spaces).The module knows how to correctly pluralize and form the feminine of most multiword expressions. An example is controlador aeri (“air traffic controller”):
{{ca-noun|m|f=+}}
which produces
controlador aeri m (plural controladors aeris, feminine controladora aèria, feminine plural controladores aèries)
The default is to pluralize the first and last word (as here), unless there is a recognized preposition in the word, in which case only the portion before the preposition is pluralized. An example with a preposition is agència de viatges (“travel agency”)
{{ca-noun|f}}
which produces
agència de viatges f (plural agències de viatges)
Another example is àguila marina de cap blanc (“bald eagle”):
{{ca-noun|f}}
which produces
àguila marina de cap blanc f (plural àguiles marines de cap blanc)
Note how both words before the preposition are pluralized (recursively applying the default algorithm to the portion before the preposition).
In some cases, the default algorithm produces incorrect results. In those cases, you can control which words are pluralized using one of the following specs:
+first
if only the first word inflects.+last
if only the first word inflects.+first-last
if the first and last word inflect.+each
if all words inflect.+first-second
if the first and second words inflect.+second
if only the second word inflects.++
to explicitly request the default multiword pluralization algorithm (needed with hyphenated terms; see below).An example that uses these codes is artefacte explosiu improvisat (“improvised explosive device”). The default is to pluralize the first and last words, but here we need each word pluralized:
{{ca-noun|m|+each}}
which produces
artefacte explosiu improvisat m (plural artefactes explosius improvisats)
Another example is any llum (“light year”), where we want only the first word pluralized:
{{ca-noun|m|+first}}
which produces
These codes also work for hyphenated terms such as bola-de-neu (“snowball”) and cotó-en-pèl (“cotton wool”), but in these cases the default multiword algorithm does not automatically apply; instead, by default the word is treated as a single word. To apply the multiword algorithm, you must explicitly specify one of the codes above; use ++
to request the default. An example of this is bola-de-neu:
{{ca-noun|f|++}}
which produces
bola-de-neu f (plural boles-de-neu)
Another example is llorer-cirer (“cherry laurel”):
{{ca-noun|m|++}}
which produces
llorer-cirer m (plural llorers-cirers)
You can use this template for noun-forming suffixes. If the page name begins with a hyphen, the part of speech for categories is changed to suffixes
instead of nouns
, and the page is added to an additional category Category:Catalan noun-forming suffixes. An example is -ès (“-ese”):
{{ca-noun|m|f=+}}
which produces
-ès m (noun-forming suffix, plural -esos, feminine -esa, feminine plural -eses)
and automatically adds the page to Category:Catalan suffixes, Category:Catalan masculine suffixes and Category:Catalan noun-forming suffixes.
|1=
(required), |g2=
, ...|1=
is required. Possible values are m
(masculine), m-p
(masculine, plurale tantum), f
(feminine), f-p
, mf
(can be either masculine or feminine, with no meaning difference), mf-p
, mfbysense
(can be either masculine or feminine, according to the natural gender of the person or animal referred to), mfbysense-p
, n
(neuter; used for gender-neutral terms like amigue), n-p
, ?
(unknown gender), ?-p
. Multiple comma-separated genders can appear in a single parameter, each with their own inline modifiers.|2=
, |pl2=
, ...|f=
, |f2=
, ...|fpl=
, |fpl2=
, ...|m=
, |m2=
, ...|mpl=
, |mpl2=
, ...|dim=
, |dim2=
, ...|aug=
, |aug2=
, ...|pej=
, |pej2=
, ...|dem=
, |dem2=
, ...|fdem=
, |fdem2=
, ...|pagename=
All of the above parameters that take a value can have inline modifiers, as described above.
For all the above plural/feminine/masculine/diminutive/augmentative parameters, use +
to explicitly request the default and #
to stand for the lemma.