User:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions you have here. The definition of the word User:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Malku H₂n̥rés/Proto-Berber/Good reconstructions, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Useful

Appendix:Berber Swadesh lists

Language codes correspondences

Van Putten : Wiktionary

  • sus. : shi
  • cab. : kab
  • che., chen. : cnu
  • nef. : jbn
  • ber., tam. : tzm
  • auy., awy. : auj
  • fig. : Ø
  • gad. : gha
  • siw. : siz
  • cha. : shy
  • rif. : rif
  • mez. : mzb
  • gua., guar. : Ø
  • cen. (what?) : Ø
  • zen. : zen
  • izn. : Ø
  • tu. : tmh
  • tu. ah., tu. aha., aha. : thv
  • tu. tan., tu. ad. : taq
  • tu. ul. : ttq
  • tu. ay. : thz
  • sen. : sjs
  • zua. : ber-zuw
  • Timimún : Ø
  • Ghomara : gho
  • Ghat (as Gat) : tmh-ght
  • seg. : Ø
  • foc. : ber-fog
  • (Mzab-Wargla: Figuig, Mzab, Wargla)

Descendants

  • West Moroccan:
    • South and Mid-Atlas Moroccan:
      • Central Atlas Tamazight:
      • Moroccan Amazigh:
      • Tashelhit:
    • Northwest Moroccan:
      • Ghomara:
      • Senhaja De Srair:
    • Kabyle:
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit:
      • Figuig
      • Ayt Seghrouchen
      • Ayt ~Warain
      • Ayt Iznasen
    • Algerian:
      • Tachawit:
      • Northwestern:
        • Chenoua:
        • Beni Snus
        • Beni Menacer
        • Metmata
      • Northern Saharan Berber: (Mzab, Ouargla)
      • Guraga (Timinun)
    • Eastern Zenati:
      • Jerba
      • Tunisian Berber: (Duiret, Tamezret, Sened, Guelala), Guazin (Libya)
      • Zuwara:
      • Jefren
      • Libyan:
        • Sokna:
        • Fogaha:
      • Siwi:
  • Tuareg:
    • Tamahaq: (Ahaggar)
    • Tamasheq: (Adagh, Taneslemt)
    • Tamajaq:
      • Tawellemmet:
      • Tayert:
      • Tudalt
    • Ghat: (and Janet?)
  • Ghadames and Nefusa:
    • Ghadames:
    • Nefusa:
  • Awjila:
  • Eastern:
    • Tetserret:
    • Zenaga:
  • Para-Berber:
    • Guanche:
    • Numidian:

To defeat

Verb

*ărnəβ (perfect *ərnăβ)

  1. to defeat, vanquish, conquer

Descendants

  • West Moroccan:
    • South and Mid-Atlas Moroccan:
    • Kabyle: ərnu
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit:
      • Figuig: ərni
    • Algerian:
      • Northern Saharan Berber: ərni (Mzab), ərni Ouargla)

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 271

Door

Etymology

Perhaps cognate with Egyptian rwt and Proto-Semitic *dalt-.

Noun

*ta-βur-t f

  1. door, gate

Descendants

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 273

Eagle

Etymology

Perhaps related to *a-ǵăḍiḍ (bird).

Noun

*a-ǵăʔdăr m (plural *i-ǵăʔdăr-(iw)-ăn)

  1. eagle
    1. (Neophron percnopterus) Egyptian vulture

Descendants

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, pages 250, 280

To fill

Verb

*əḍḱur

  1. to fill

Descendants

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 248

Host, guest

Noun

*a-năβǵe m

  1. host
  2. guest

Notes

I think it's *an-ăβǵeβ. Anyway, I shall go back to this reconstruction later.

Descendants

  • West Moroccan:
  • Zenati:
    • Moroccan:
    • Algerian:
      • Northern Saharan Berber: anižiw (Ouargla)

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 250

To mention

Verb

*ăβdər

  1. to mention

Descendants

  • West Moroccan:
    • South and Mid-Atlas Moroccan:
    • Kabyle: bder
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit:
      • Figuig: bdər
    • Algerian:
      • Northern Saharan Berber: bdər (Mzab and Ouargla)
  • Ghadames and Nefusa:

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 270

Orphan

Alternative reconstructions

Noun

*a-gugel m

  1. orphan

Descendants

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, pages 252, 301

Raven

Etymology

Possibly borrowed from Latin corvus. Ultimately of onomatopoeic origin.

Noun

*a-ǵăʔrfi m

  1. raven

Descendants

  • West Moroccan:
    • South and Mid-Atlas Moroccan:
      • Central Atlas Tamazight:
      • Tashelhit:
    • Kabyle: tagerfa
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit:
      • Figuig: žarfi
    • Algerian:
      • Northern Saharan Berber: ažərfi (Ouargla)
  • Ghadames and Nefusa:
  • Awjila: tagirft

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 249

Sand, dune

Noun

*a-ǵăʔdəʔ m

  1. sand, dune

Descendants

  • West Moroccan:
    • South and Mid-Atlas Moroccan:
    • Kabyle: iždi (perhaps a Zenati borrowing)
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit: iždi
      • Northern Saharan Berber: iždi (Mzab)
  • Tuareg: eǵedi, əǵedi

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 250

Spike (ear of grain)

Noun

*ta-ḱrədə-t f

  1. spike (ear of grain)

Descendants

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 246

Spoon

Noun

*aɣŭnga m

  1. spoon, scoop
  2. ladle

Descendants

  • West Moroccan:
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit:
      • Figuig: aɣənža
    • Algerian:

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 252

Wall

Etymology

Borrowed from Punic 𐤂𐤃𐤓 (gdr).

Noun

*aʔ-gadir or *a-ǵăʔdir m

  1. wall
  2. Agadir (a city in Morocco)

Descendants

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN, page 249

Sense

Etymology

POS

*head

  1. ]

Descendants

  • West Moroccan:
    • South and Mid-Atlas Moroccan:
      • Central Atlas Tamazight:
      • Tashelhit:
    • Kabyle:
  • Zenati:
    • Moroccan:
      • Tarifit:
      • Figuig:
      • Ayt Seghrouchen:
      • Ayt Iznasen:
    • Algerian:
      • Northwestern:
        • Chenoua:
      • Northern Saharan Berber: (Mzab, Ouargla)
    • Eastern Zenati:
      • Zuwara:
      • Siwi:
  • Tuareg:
    • Tamahaq: (Ahaggar)
    • Tamasheq: (Adagh, Taneslemt)
    • Tamajaq:
      • Tawellemmet:
      • Tayert:
      • Tudalt:
    • Ghat: (and Janet?)
  • Ghadames and Nefusa:
    • Ghadames:
    • Nefusa:
  • Awjila:
  • Eastern:
    • Zenaga:
  • Para-Berber:
    • Guanche:
    • Numidian:

References

  • van Putten, Marijn (2019) “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, Estudios sobre toponimia canaria prehispánica, Academia Canaria De La Lengua, →ISBN