This page is for collecting feedback from Wiktionary readers. It should be cleaned out on a three-month basis, as new comments are constantly being added. Feel free to reply to and discuss comments here, though bear in mind that the people who leave the feedback may never come back to read replies. By convention, the feedback is not archived.
It is not april fools today 87.39.232.51 08:14, 2 April 2025 (UTC)
Word of the day: haboob
April Fools Day was two days ago — This unsigned comment was added by 87.39.232.51 (talk) at 08:43, 3 April 2025 (UTC).
Word of the day: kiss-her-in-the-buttery
Stop doing this, April Fools is over — This unsigned comment was added by 87.39.232.51 (talk) at 08:03, 4 April 2025 (UTC).
I found that the word "mismo" (and probably many more words) do not have a acurrate IPA transcription. "Mismo" is transcribed as while the general and most common pronunciation is with no voiced . It is true that in some dialects in Hispanoamérica the sound would be present in this situation (before a voiced consonant or intervocalically) but it is not the majority of the dialects (even both dialects of which there are audio samples replaced this supposed with a Voiceless glottal fricative instead). Aside of this issue it would be very useful to add some dialects that generally differ in pronounciation in these cases (like castillian spanish, caribbean, rioplatense...) to at least show the various pronounciations certain sounds can take. I've seen this done in other languages and spanish is not precisely less important than them. I hope you can solve it or allow me to change it if possible. Thanks for your attention! — This unsigned comment was added by Kenghoul24 (talk • contribs).
{{es-IPA}}
and {{es-pr}}
, which themselves rely on Module:es-pronunc. So if you want to help us refine that, you'll have to edit that module, which requires an understanding of Spanish, IPA, and Lua. If you don't think you can do that directly, you can post to the talk page of the module to try to collaborate with more knowledgeable users. I myself am decent at Spanish, but only a little knowledgeable about IPA and Lua, so I can generally second what you wrote above, but can't implement all the fixes required. —Justin (koavf)❤T☮C☺M☯ 14:36, 8 April 2025 (UTC)Usage of mongrel and mongrelize.
These terms are considered to be highly racist (sometimes even taboo) when reference to people’s races. However, these words can be used to describe an animal, for example a mongrel bitch, in the sense female dog.
Oxford dictionary stated that the term mongrelize is used in biology, however it is nowadays completely taboo when describing a group of people that are racially mixed. — This unsigned comment was added by 45.64.242.239 (talk).
I'm not sure if this is the proper page for technical stuff, but when I take search for a page in wiktionary.org (not en.wiktionary.org), it gives me a Wikipedia page. e.g., if I searched for 'bicycle,' it would sent me to the Wikipedia page for bicycle. Is anyone else experiencing this problem? —Rendite (talk) 02:32, 10 April 2025 (UTC)
Exactly what it says. wiktionary.org goes to wikipedia whenever I type anything in it. I didn't know if anyone knew about this. It seems like an accident. TheDivineGoddess (talk) 02:32, 10 April 2025 (UTC)
The layout looks just fine. How about a quick and simple menu for changing the default font to a Serif type?
--Ksenom_O (talk) 23:13, 11 April 2025 (UTC)
I am absolutely furious that all wiktionary searches now redirect to Wikipedia. Please make this stop. I am a heavy user of English wiktionary's entries on various languages for my work as an academic, and the site is borderline unusable now. — This unsigned comment was added by 222.253.145.107 (talk) at 08:32, 13 April 2025 (UTC).
the plural form of "ese" in spanish is actually "esos". the form "eses" may have been used in the past (i would need to do some research on that) but in case it was used it is not used in spanish anymore, not even the RAE recognizes its use. I suggest that you either remove it from spanish or mark it as arcaic or old spanish term if it happens to have been used in the past. thank you for your attention!
Hello,
It would be wonderful to be able to scroll through the words- I love to learn new words and if there were an arrow button, or 'next' button, I would scroll new words in my free time : ) Thanks for all you do!
In this word and many more there are a lot of mistakes in spanish syllable structure. For example, this word only appears as /'bja.xe/ when in many dialects it's pronounced /bi.'a.xe/. Also the opposite happens in words like "bacalao" the trancription shown is /ba.ca.'la.o/ when that pronunciation never happens, instead the actual pronunciation in every almost every dialect is /ba.ca.'lao̯/. It would be very useful for me and for every language enjoyer to change these details. — This unsigned comment was added by Kenghoul24 (talk • contribs).
Hey everyone, I'm a big fan :) I think I use the website daily, so much so that I created a shortcut on my android "desktop". I should probably create an account as well. :) In the meantime, one suggestion: how come there is no dark mode in the settings for unauthenticated users? I also tried the desktop mode, hoping it was hidden there, but no such luck. :-/ Sorry for the noise if I missed it, but I think it's safe to say that I am an advanced IT user. :) And while we are at it, how come there is no android app for wiktionary? it would help with the integration, like searching directly from the browser, or other apps, via the "share" function, for example? Thanks to the team, and thevcommunity as a whole! 2001:9E8:A243:2100:4DF7:F9EF:F58C:409F 10:07, 3 May 2025 (UTC)
I'm curious as some of the entries might be incorrect or are missing synonyms for other cities. Is there a dictionary that Wiktionary has been sourcing these from, or are these all orginal research? LittleCuteSuit (talk) 18:00, 3 May 2025 (UTC)
Would it be possible to change the language name for ISO 639-3: dcr from Negerhollands to Virgin Islands Dutch Creole? The former term is rather contentious, as it contains the Dutch N-word. The latter is also just a better description of the language and is the term used by Glottolog. 92.254.93.189 19:07, 7 May 2025 (UTC)
No need to be protected Vilipender (talk) 21:52, 8 May 2025 (UTC)
I notice that the word of the day feeds (both RSS and Atom) have a margin-top:-47px
styling on the .wotd-container
element. This causes it to render incorrect in every feed app I've tried (Feedbro Firefox extension, among others), overlapping the preceeding UI elements. I've fixed this locally with a userContent.css
which overrides the margin but a better solution would be nice. — This unsigned comment was added by ~palediver (talk • contribs) at 10:39, 12 May 2025 (UTC).
Probably doesn't need protection any longer Vilipender (talk) 06:49, 15 May 2025 (UTC)
Probably doesn't need protection any longer, like the following:
Vilipender (talk) 23:49, 16 May 2025 (UTC)
I think 大馬 is pronounced Da Ma not "ma la xi ya" Blue roller (talk) 12:03, 17 May 2025 (UTC)
I think you should add pisspot as an adjective. I suggest the definitions: Of negilgeable worth Of low value
I believe this declension is wrong for adjective form of white. Please see https://en.openrussian.org/ru/%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%b9 which I believe is correct
The Mongolian spelling of this word is wrong, missing a letter, the correct spelling should be "ᠭᠤᠤᠯᠮᠤᠳ". Please help me correct the error in the English Wiktionary and Malagasy Wiktionary. The correct Mongolian spelling is here http://burgud.net/Mgl/View/?burgudID=4EBC-CFB3-E317C778-9F04F7A5-58DF4537
I would be pleased to help you all with the many errors that this module has as a native spanish speaker.
Hello i've seen many errors in transcriptions, speacially with "ct" and "pt" since most galician speakers would ommit the first sound and pronounce a geminated t instead or some dialectal variation. But no galician speaker would pronounce "actor" as /ak.'tor/ but /at.'tor/ or even /aθ.'tor/. It would be great that if I could help you improve the module and i am in close contact with many galician speakers.
It's Finnegans Wake, not Ulysses, that used the word quark. Smurrayinchester (talk) 10:22, 16 June 2025 (UTC)