aferrar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word aferrar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word aferrar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say aferrar in singular and plural. Everything you need to know about the word aferrar you have here. The definition of the word aferrar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofaferrar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Catalan

Etymology

From a- +‎ ferro +‎ -ar.

Pronunciation

Verb

aferrar (first-person singular present aferro, first-person singular preterite aferrí, past participle aferrat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive) to seize
  2. (transitive) to catch, to hook
  3. (takes a reflexive pronoun) to cling (to a), to persist (in a)
    S'​aferraven a la vida.
    They clung to life.

Conjugation

Derived terms

Further reading

Ladino

Verb

aferrar (Latin spelling)

  1. to catch
  2. to grasp

Spanish

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin afferō (to grasp/carry).

Pronunciation

  • IPA(key): /afeˈraɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧fe‧rrar

Verb

aferrar (first-person singular present aferro or (obsolete) afierro, first-person singular preterite aferré, past participle aferrado)

  1. (transitive) to grasp, to seize
    Synonyms: asir, agarrar
  2. (transitive, nautical) to catch, to hook
  3. (transitive, nautical) to furl
  4. (takes a reflexive pronoun) to cling to, to hold on to, to hang onto, to clutch
    • 2019 November 24, Isabel Garcia Pagan, “Esquerra buscará una reunión entre gobiernos antes de la investidura”, in La Vanguardia:
      La Generalitat quería hablar de un referéndum y los presos, mientras el Gobierno central se aferraba a reducir la conflictividad entre La Moncloa y la Generalitat, culminar traspasos, activar las inversiones públicas y llegar a acuerdos económicos.
      The Generalitat (government of Catalonia) wanted to talk about a referendum and prisoners, while the central government clung to reducing the conflict between the Generalitat and the Moncloa (government of Spain), completing transfers, encouraging public investment and reaching an economic agreement.

Conjugation

Derived terms

Further reading