brando

Hello, you have come here looking for the meaning of the word brando. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word brando, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say brando in singular and plural. Everything you need to know about the word brando you have here. The definition of the word brando will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbrando, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Brando and Brändö

Catalan

Verb

brando

  1. first-person singular present indicative of brandar

Esperanto

Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

From English brandy, a shortened form of brandywine, from Dutch brandewijn (burnt wine).

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ando
  • Hyphenation: bran‧do

Noun

brando (accusative singular brandon, plural brandoj, accusative plural brandojn)

  1. brandy
  2. (alcoholic beverages) spirit

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese brando, blando, from Latin blandus.

Adjective

brando (feminine branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas)

  1. soft
  2. weak
Synonyms
Antonyms
Derived terms

Etymology 2

Verb

brando

  1. first-person singular present indicative of brandir

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbran.do/
  • Rhymes: -ando
  • Hyphenation: bràn‧do

Etymology 1

From Vulgar Latin *brandus, of Germanic origin.

Noun

brando m (plural brandi)

  1. greatsword
  2. (poetic) sword

References

  • brando1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2

From French branle.

Noun

brando m (plural brandi)

  1. branle (ancient French dance)

References

  • brando2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Frankish *brandō, *brand (fire, burning, torch). Attested in early Medieval times.

Noun

brandō m (genitive brandōnis); third declension (Early Medieval Latin)[1][2]

  1. firebrand, torch
  2. flaming sword, sword

Declension

Third-declension noun.

singular plural
nominative brandō brandōnēs
genitive brandōnis brandōnum
dative brandōnī brandōnibus
accusative brandōnem brandōnēs
ablative brandōne brandōnibus
vocative brandō brandōnēs

Descendants

  • Catalan: brandó
  • Old French: brandon

References

  1. ^ Niermeyer, Jan Frederik (1976) “brando”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 104
  2. ^ brando in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)

Portuguese

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese brando, blando, from Latin blandus. Compare Galician brando, Spanish blando, Catalan bla, Italian blando and Romanian blând.

Pronunciation

  • Rhymes: -ɐ̃du
  • Hyphenation: bran‧do

Adjective

brando (feminine branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas)

  1. soft, mild, gentle
    Synonyms: suave, lene
  2. bland
Derived terms

Etymology 2

Verb

brando

  1. first-person singular present indicative of brandir