From Middle Dutch erbarmen, from Old High German irbarmēn, with two prefixes ir- + ab- + armēn. The base verb derives from Proto-West Germanic *armēn, from Proto-Germanic *armāną (“to pity”), from *armaz (“poor”) (modern arm). The word ontfermen derives from the same source, with a different prefix.
erbarmen
Conjugation of erbarmen (weak, prefixed) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | erbarmen | |||
past singular | erbarmde | |||
past participle | erbarmd | |||
infinitive | erbarmen | |||
gerund | erbarmen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | erbarm | erbarmde | ||
2nd person sing. (jij) | erbarmt | erbarmde | ||
2nd person sing. (u) | erbarmt | erbarmde | ||
2nd person sing. (gij) | erbarmt | erbarmde | ||
3rd person singular | erbarmt | erbarmde | ||
plural | erbarmen | erbarmden | ||
subjunctive sing.1 | erbarme | erbarmde | ||
subjunctive plur.1 | erbarmen | erbarmden | ||
imperative sing. | erbarm | |||
imperative plur.1 | erbarmt | |||
participles | erbarmend | erbarmd | ||
1) Archaic. |
Gerund of the verb erbarmen.
erbarmen n (uncountable)
Most likely related to archaic German Barm (“bosom”) and has the sense of "cherishing in one's bosom," from Middle High German barm, from Old High German barm, from Proto-West Germanic *barm.
Alternatively, from Middle High German erbarmen, irbarmen, from Old High German irbarmēn (“to take pity, have mercy on”), from Proto-West Germanic *armēn (“to take pity”).
Audio: | (file) |
erbarmen (weak, third-person singular present erbarmt, past tense erbarmte, past participle erbarmt, auxiliary haben)
infinitive | |||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | |||||
past participle | |||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich | wir | i | ich | wir |
du | ihr | du | ihr | ||
er | sie | er | sie | ||
preterite | ich | wir | ii | ich 1 | wir 1 |
du | ihr | du 1 | ihr 1 | ||
er | sie | er 1 | sie 1 | ||
imperative | du) (du) |
(ihr) | (
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.