prìpaziti pf (Cyrillic spelling прѝпазити)
Infinitive: pripaziti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: prìpazīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | pripazim | pripaziš | pripazi | pripazimo | pripazite | pripaze | |
Future | Future I | pripazit ću1 pripaziću |
pripazit ćeš1 pripazićeš |
pripazit će1 pripaziće |
pripazit ćemo1 pripazićemo |
pripazit ćete1 pripazićete |
pripazit će1 pripaziće |
Future II | bȕdēm pripazio2 | bȕdēš pripazio2 | bȕdē pripazio2 | bȕdēmo pripazili2 | bȕdēte pripazili2 | bȕdū pripazili2 | |
Past | Perfect | pripazio sam2 | pripazio si2 | pripazio je2 | pripazili smo2 | pripazili ste2 | pripazili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam pripazio2 | bȉo si pripazio2 | bȉo je pripazio2 | bíli smo pripazili2 | bíli ste pripazili2 | bíli su pripazili2 | |
Aorist | pripazih | pripazi | pripazi | pripazismo | pripaziste | pripaziše | |
Conditional I | pripazio bih2 | pripazio bi2 | pripazio bi2 | pripazili bismo2 | pripazili biste2 | pripazili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih pripazio2 | bȉo bi pripazio2 | bȉo bi pripazio2 | bíli bismo pripazili2 | bíli biste pripazili2 | bíli bi pripazili2 | |
Imperative | — | pripazi | — | pripazimo | pripazite | — | |
Active past participle | pripazio m / pripazila f / pripazilo n | pripazili m / pripazile f / pripazila n | |||||
Passive past participle | pripažen m / pripažena f / pripaženo n | pripaženi m / pripažene f / pripažena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|