From Middle Dutch vlien, from Old Dutch *flion, from Proto-Germanic *fleuhaną. The -d- originates as a hypercorrection probably based on a mistaken assumption of d-weakening (a phenomenon observed in Dutch in words such leder / leer). A similar case of hypercorrection can be found in bevrijden, which also has a hypercorrect -d-.
vlieden (archaic)
Conjugation of vlieden (strong class 2a) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | vlieden | |||
past singular | vlood | |||
past participle | gevloden | |||
infinitive | vlieden | |||
gerund | vlieden n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | vlied | vlood | ||
2nd person sing. (jij) | vliedt, vlied2 | vlood | ||
2nd person sing. (u) | vliedt | vlood | ||
2nd person sing. (gij) | vliedt | vloodt | ||
3rd person singular | vliedt | vlood | ||
plural | vlieden | vloden | ||
subjunctive sing.1 | vliede | vlode | ||
subjunctive plur.1 | vlieden | vloden | ||
imperative sing. | vlied | |||
imperative plur.1 | vliedt | |||
participles | vliedend | gevloden | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |