feel remorse; regret; repent | regret | ||
---|---|---|---|
trad. (懺悔) | 懺 | 悔 | |
simp. (忏悔) | 忏 | 悔 | |
alternative forms | 讖悔/谶悔 |
Combination of abbreviated Sanskrit क्षमा (kṣamā, “pardon, forgiveness”) 懺 + native Chinese 悔 (“regret”).
懺悔
懺悔/忏悔 (chànhuǐ) can be used to refer to both the Buddhist and Catholic tradition of confession and repentance.
Kanji in this term | |
---|---|
懺 | 悔 |
さん Hyōgai |
け > げ Grade: S |
on'yomi |
Alternative spellings |
---|
懺悔 (kyūjitai) 懴悔 |
Kanji in this term | |
---|---|
懺 | 悔 |
ざん Hyōgai |
け > げ Grade: S |
on'yomi |
Alternative spellings |
---|
懺悔 (kyūjitai) 懴悔 |
懺悔する or 懺悔する • (sange suru or senge suru) suru (stem 懺悔し (sange shi), past 懺悔した (sange shita))
懺悔する • (zange suru) suru (stem 懺悔し (zange shi), past 懺悔した (zange shita))
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 懺悔し | さんげし | sange shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 懺悔し | さんげし | sange shi | |
Shūshikei ("terminal") | 懺悔する | さんげする | sange suru | |
Rentaikei ("attributive") | 懺悔する | さんげする | sange suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 懺悔すれ | さんげすれ | sange sure | |
Meireikei ("imperative") | 懺悔せよ¹ 懺悔しろ² |
さんげせよ¹ さんげしろ² |
sange seyo¹ sange shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 懺悔される | さんげされる | sange sareru | |
Causative | 懺悔させる 懺悔さす |
さんげさせる さんげさす |
sange saseru sange sasu | |
Potential | 懺悔できる | さんげできる | sange dekiru | |
Volitional | 懺悔しよう | さんげしよう | sange shiyō | |
Negative | 懺悔しない | さんげしない | sange shinai | |
Negative continuative | 懺悔せず | さんげせず | sange sezu | |
Formal | 懺悔します | さんげします | sange shimasu | |
Perfective | 懺悔した | さんげした | sange shita | |
Conjunctive | 懺悔して | さんげして | sange shite | |
Hypothetical conditional | 懺悔すれば | さんげすれば | sange sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Hanja in this term | |
---|---|
懺 | 悔 |
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
懺 | 悔 |
懺悔