Hello, you have come here looking for the meaning of the word
蔑視. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
蔑視, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
蔑視 in singular and plural. Everything you need to know about the word
蔑視 you have here. The definition of the word
蔑視 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
蔑視, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
belittle; nothing
|
to look at; to regard; to inspect
|
trad. (蔑視)
|
蔑
|
視
|
simp. (蔑视)
|
蔑
|
视
|
Pronunciation
Verb
蔑視
- to despise; to scorn; to look down upon
Synonyms
- 下視 / 下视 (xiàshì) (literary)
- 不屑 (bùxiè)
- 不齒 / 不齿 (bùchǐ) (formal)
- 侮蔑 (wǔmiè)
- 傲睨 (àonì) (archaic)
- 卑視 / 卑视 (bēishì) (archaic)
- 厭薄 / 厌薄 (yànbó) (literary)
- 嗤鄙 (chībǐ) (archaic)
- 嫌鄙 (xiánbǐ) (literary)
- 小看 (xiǎokàn)
- 小瞧 (xiǎoqiáo) (colloquial)
- 小視 / 小视 (xiǎoshì) (literary)
- 小覷 / 小觑 (xiǎoqù) (literary)
- 恝視 / 恝视 (jiáshì) (literary)
- 打落 (Hakka)
- 渺視 / 渺视 (miǎoshì)
- 漠視 / 漠视 (mòshì)
- 無視 / 无视 (wúshì)
- 看不來 / 看不来 (kan4 bu lai2) (Xiang)
- 看不起 (kànbuqǐ)
- 看扁 (kànbiǎn) (colloquial)
- 看毋起 (Hakka)
- 看衰 (Hakka)
- 看輕 / 看轻 (kànqīng)
- 睇唔起 (tai2 m4 hei2) (Cantonese, Teochew)
- 睇小 (tai2 siu2) (Cantonese)
- 睇衰 (tai2 seoi1) (Cantonese)
- 睇輕 / 睇轻 (toin2 kêng1) (Teochew)
- 瞧不來 / 瞧不来 (ziau2 bu lai2) (Xiang)
- 瞧不起 (qiáobuqǐ)
- 藐視 / 藐视 (miǎoshì)
- 譬相 (Hokkien)
- 輕易 / 轻易 (qīngyì) (literary)
- 輕視 / 轻视 (qīngshì)
- 輕蔑 / 轻蔑 (qīngmiè)
- 輕賤 / 轻贱 (qīngjiàn)
- 鄙夷 (bǐyí) (literary)
- 鄙視 / 鄙视 (bǐshì)
- 鄙薄 (bǐbó)
- 鄙賤 / 鄙贱 (bǐjiàn) (literary)
Antonyms
See also
Japanese
Alternative spelling
|
蔑視 (kyūjitai)
|
Pronunciation
Noun
蔑視 • (besshi)
- contempt, scorn
- 1939, 太宰治, 愛と美について:
- ひとを、どんなひとをも、蔑視したがる傾向が在る。
- Hito o, donna hito o mo, besshi shitagaru keikō ga aru.
- He tends to despise other people, no matter who.
Verb
蔑視する • (besshi suru) suru (stem 蔑視し (besshi shi), past 蔑視した (besshi shita))
- despise
- Synonyms: 侮る, 蔑む
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
蔑視し
|
べっしし
|
besshi shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
蔑視し
|
べっしし
|
besshi shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
蔑視する
|
べっしする
|
besshi suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
蔑視する
|
べっしする
|
besshi suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
蔑視すれ
|
べっしすれ
|
besshi sure
|
Meireikei ("imperative")
|
蔑視せよ¹ 蔑視しろ²
|
べっしせよ¹ べっししろ²
|
besshi seyo¹ besshi shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
蔑視される
|
べっしされる
|
besshi sareru
|
Causative
|
蔑視させる 蔑視さす
|
べっしさせる べっしさす
|
besshi saseru besshi sasu
|
Potential
|
蔑視できる
|
べっしできる
|
besshi dekiru
|
Volitional
|
蔑視しよう
|
べっししよう
|
besshi shiyō
|
Negative
|
蔑視しない
|
べっししない
|
besshi shinai
|
Negative continuative
|
蔑視せず
|
べっしせず
|
besshi sezu
|
Formal
|
蔑視します
|
べっしします
|
besshi shimasu
|
Perfective
|
蔑視した
|
べっしした
|
besshi shita
|
Conjunctive
|
蔑視して
|
べっしして
|
besshi shite
|
Hypothetical conditional
|
蔑視すれば
|
べっしすれば
|
besshi sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
References
Korean
Noun
蔑視 • (myeolsi) (hangeul 멸시)
- hanja form? of 멸시 (“contempt; scorn; disdain; despise”)
Vietnamese
Verb
蔑視
- chữ Hán form of miệt thị (“to despise; to hold in contempt”)