Reconstruction:indo-européen commun/*steh₂-

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Reconstruction:indo-européen commun/*steh₂-. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Reconstruction:indo-européen commun/*steh₂-, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Reconstruction:indo-européen commun/*steh₂- au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Reconstruction:indo-européen commun/*steh₂- est ici. La définition du mot Reconstruction:indo-européen commun/*steh₂- vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deReconstruction:indo-européen commun/*steh₂-, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Verbe

*steh₂-

  1. Être debout, rester, fixer.

Note : les plus anciennes formes en grec, latin ou sanskrit, présentent un redoublement du radical *si-steh₂- → voir s-

Dérivés

  • causatif *steu- (« mettre debout, éveler, construire »)

Dérivés dans d’autres langues

  • langues celtiques :
    • vieil irlandais : *at·tá
      • gaélique irlandais : et autres formes du verbe hétéroclite
      • gaélique écossais : tha et autres formes du verbe hétéroclite bi
    • vieux gallois : *tau
    • vieux breton : *to
  • langues germaniques *stāną, *stōwō, *standaną, redoublé *sestōn dont est issu l'italien via le lombard :
  • langues balto-slaves :

Références