Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
agneau . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
agneau , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
agneau au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
agneau est ici. La définition du mot
agneau vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
agneau , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
De l’ancien français agnel , du latin agnellus (« petit agneau, agnelet »), diminutif de agnus (« agneau »).
Nom commun
Un agneau (1)
Armoiries avec un agneau (sens héraldique)
agneau \a.ɲo\ masculin (pour la femelle, on dit : agnelle )
(Élevage ) Petit du bélier et de la brebis .
Marie a un petit agneau , sa toison est blanche neige.
Un agneau se désaltérait Dans le courant d’une onde pure. — (Jean de La Fontaine , Le Loup et l’Agneau , in Fables )
Sans les peaux des agneaux tués chaque été, les ganteries de Millau n’existeraient pas. — (Ludovic Naudeau , La France se regarde : Le Problème de la natalité , Librairie Hachette , Paris, 1931)
(Par métonymie ) (Boucherie ) Viande de l’agneau.
L’agneau cuit relativement vite alors surveillez la cuisson de près pour ne pas sur-cuire la viande ! — (The Blokehead, La diète paléo pour débutants , 2017)
La salade bulgare était un peu plus sophistiquée qu’ailleurs et l’agneau mangeable. En tout cas, Mara était ravie comme une enfant. — (Gérard de Villiers , SAS : Tuez le pape , Malko Productions, 2001)
(Par métonymie ) (Travail du cuir ) Cuir provenant de la peau d’un agneau.
(Par métonymie ) Laine de la première tonte de cet animal.
(Sens figuré ) Personne ayant le caractère supposé d’un agneau (doux , docile ), image souvent opposée dans ce sens à celle du lion , du loup ou du requin .
Ces agneaux courageux portent dans leurs actions, dans leur vie intime, la poésie que les écrivains expriment. Ils sont poètes par le cœur, par leurs méditations à l’écart, par la tendresse — (Honoré de Balzac , Modeste Mignon , 1844)
(Religion ) Symbole du Christ crucifié dans la religion chrétienne .
Voici l’Agneau de Dieu qui ôte les péchés du monde. — (La Bible, Jean, 1:29)
(Familier ) Terme d’affection , réelle ou apparente.
(Héraldique ) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries . À ne pas confondre avec l’agneau pascal qui fait l’objet d'une représentation distincte. À rapprocher de l’agneau pascal , du bélier , de la brebis ou du mouton .
D’azur au chevron d’or accompagné de deux étoiles du même en chef et d’un agneau d’argent en pointe, qui est de Saint-Brisson-sur-Loire → voir illustration « armoiries avec un agneau »
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Apparentés étymologiques
Traductions
Petit du bélier et de la brebis
Afrikaans : lam (af)
Allemand : Lamm (de) neutre , Schäflein (de)
Anglais : lamb (en)
Vieil anglais : lamb (ang)
Altaï du Sud : кураган (*)
Arabe : خَرُوفٌ (ar) Xarûfũ , حَمَلٌ (ar) Hamalũ
Asturien : corderu (ast)
Atikamekw : maritcenic (*)
Azéri : quzu (az)
Bachkir : һарыҡ бәрәсе (*) , ҡуҙы (*)
Bambara : saga deni (bm)
Basque : bildots (eu) , ardiantxa (eu)
Breton : oan (br) masculin (pluriel : ein (br) , oaned (br) ), menn (br) masculin (pluriel : menned (br) )
Catalan : xai (ca) , anyell (ca) , be (ca) , corder (ca)
Champenois : égné (*)
Coréen : 새끼양 (ko) saekkiyang
Corse : agnellu (co) masculin
Croate : janje (hr) , jagnje (hr)
Danois : lam (da) neutre
Dogon : beji i (*)
Espagnol : cordero (es)
Espéranto : ŝafido (eo) (1), ŝafidaĵo (eo) (3)
Féroïen : lamb (fo)
Finnois : karitsa (fi)
Frison : lammefleis (fy) , laam (fy)
Frison saterlandais : Loum (*)
Gaélique écossais : uan (gd)
Gaélique irlandais : uan (ga)
Gagaouze : kuzu (*) , toklu (*) -1 an
Gallo : agnè (*) , ignè (*)
Géorgien : ბატკანი (ka) batkani , კრავი (ka) kravi
Grec : αμνός (el) amnós masculin (1)
Griko : arnì (*) neutre
Hébreu ancien : שֶׂה (*) masculin
Hongrois : bárány (hu)
Iakoute : бараан оҕото (*)
Indonésien : anak domba (id)
Interlingua : agno (ia)
Islandais : lamb (is)
Italien : agnello (it) , abbacchio (it)
Japonais : 子羊 (ja) kohitsuji
Karatchaï-balkar : къозу (*)
Kazakh : қозы (kk) qozı
Khakasse : хураған (*)
Kirghiz : козу (ky) kozu
Kotava : namuloloc (*)
Koumyk : къозу (*)
Kurde : berxê (ku) (1)
Lacandon : tʌmʌn yuk (*)
Latin : agnus (la) , agnellina (la) , agnina (la) , agna (la)
Lorrain : èyé (*)
Métchif : pchi mwatoon (*)
Néerlandais : lamsvlees (nl) , lam (nl)
Nogaï : козы (*)
Normand : agné (*) , agniâos (*) pluriel , angné (*) masculin , angniâos (*) masculin pluriel
Norvégien : lam (no)
Occitan : anhèl (oc) , fedon (oc)
Papiamento : lamchi (*) , lanchi (*)
Persan : بره (fa) bareh
Picard : aigneu (*) , aingneu (*) , anténiau (*)
Polonais : jagnię (pl) , baranek (pl)
Portugais : cordeiro (pt) , anho (pt)
Roumain : miel (ro)
Russe : агнец (ru) agnets , ягнёнок (ru) yagnonok masculin
Same du Nord : sávza (*) , láppis (*)
Sicilien : agneddu (scn) , agneḍḍu (scn) masculin
Shimaoré : mwana ɓariɓari (*)
Shingazidja : mwana wa gondzi (*)
Suédois : lamm (sv)
Tatar de Crimée : qozu (*)
Tatare : бәрән (tt)
Tchèque : jehně (cs) neutre , путек (*)
Tofalar : һураған (*) (1)
Turc : kuzu (tr)
Turkmène : guzy (tk)
Ukrainien : агнець (uk) masculin (littéraire et religieux), базя (uk) féminin (enfantin), ягня (uk) neutre , ягнятко (uk) neutre (diminutif), ягняточко (uk) neutre (diminutif), ярча (uk) neutre (agneau de moins de un an), ярчук (uk) masculin
Prononciation
La prononciation \a.ɲo\ rime avec les mots qui finissent en \ɲo\ .
\a.ɲo\
France :
France : écouter « agneau »
France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « agneau »
France (Canet) : écouter « agneau »
France (Toulouse) : écouter « agneau »
France (Vosges) : écouter « agneau »
France (Lyon) : écouter « agneau »
France (Toulouse) : écouter « agneau »
Lyon (France) : écouter « agneau »
France : écouter « agneau »
Annecy (France) : écouter « agneau »
Burie (France) : écouter « agneau »
Canada :
(Région à préciser) : écouter « agneau »
(Région à préciser) : écouter « agneau »
(Région à préciser) : écouter « agneau »
(Accents avec perte de /ɲ/ ) \a.njo\
La prononciation \a.njo\ rime avec les mots qui finissent en \jo\ .
France (Paris) : écouter « agneau »
France (Lyon) : écouter « agneau »
Reims (France) : écouter « agneau »
Paris (France) : écouter « agneau »
Tours (France) : écouter « agneau »
Français méridional : \a.ˈɲo\
(Région à préciser) : écouter « agneau »
Mulhouse (France) : écouter « agneau »
Paris (France) : écouter « agneau »
Nouveau-Brunswick (Canada) : écouter « agneau »
Paris (France) : écouter « agneau »
Auvergne (France) : écouter « agneau »
Alsace (France) : écouter « agneau »
Québec (Canada) : écouter « agneau »
Lausanne (Suisse) : écouter « agneau »
France : écouter « agneau »
Cornimont (France) : écouter « agneau »
Québec (Canada) : écouter « agneau »
Alsace (France) : écouter « agneau »
France : écouter « agneau »
France : écouter « agneau »
France : écouter « agneau »
France : écouter « agneau »
Angers (France) : écouter « agneau »
Saint-Nazaire (France) : écouter « agneau »
Montpouillan (France) : écouter « agneau »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références