Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot aura. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot aura, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire aura au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot aura est ici. La définition du mot aura vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deaura, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Du latin aura (« air en mouvement, brise ») (→ voir aure (« vent doux ») en ancien français). Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIe siècle.
les scènes bucoliques de Giandomenico : les paysans, les paysages saisis comme en abyme après leur promenade du matin, avec ces tons un peu pâles qui donnaient une aura poétique aux gestes les plus simples.— (Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 73)
On racontait que sa mère était une grande malade : cette épreuve dotait Marguerite d’une aura romanesque.— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 142)
Dans le cas de Jimmy Carter, il a bien profité de ses activités après son passage à la Maison-Blanche pour rétablir sa réputation et développer une aura de vieux sage.— (Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
La vice-première ministre a perdu des points dans cette enquête de popularité, et au sein du caucus, elle a perdu son aura.— (Rémi Nadeau, L'effet Legault se dégonfle, Le Journal de Québec, 17 juin 2023)
Troisième personne du futur de l’indicatif deavoir.
Tant qu’il y aura des métaux, on ne cessera pas de les orfévrir; & l’argent pour être resserré, n’est pas enfoui.— (L’Esprit des journaux, françois et étrangers, 1790)
Les parents n’étaient pas en reste, surveillant leurs rejetons du coin de l’œil, amusés par cette curiosité remarquable, égarée parmi le catalogue des véhicules proprets et conforme au monde sanglé, airbagué, standardisé, condomisé, dans des carrosseries sans rayures, sans gloire, et sans nicotine, dont l’ultime conquête aura été l’extinction et la mise à mort des cendriers.— (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 6)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gallo-italique de Sicile. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Tämä vanhaa aura ikuistethiin Kajangissa mikä oon pieni kylä muutaman kilumeetterii Yli-Muoniosta itäpohjaisseen käsin, liki Toornionväylää.— (« Vanha aura », Ruijan Karku, février 2021, page 38)
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →
An dich au poëta : Aura chau que parles per tot òmes sus terra. Ton còr lo chau dubrir a tots los còrs vivents.— (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
↑ abcd et eRenato Sibille, Ésse soun mèitre. Antologia di scritti occitani dell’Alta Valle di Susa, Parlers du nord des vallées Occitanes italiennes (Oulx, Chaumont, Bardonèche...)