Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot vent. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot vent, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire vent au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot vent est ici. La définition du mot vent vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition devent, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
La Verse ou le versage des blés, et de beaucoup de plantes céréales, est un accident occasionné, ou par de grands vents, des orages, de fortes pluies, ou par le trop d’embonpoint que prennent les plantes dans les temps chauds et humides.— (Jean Baptiste Henri Joseph Desmazières, Agrostographie des départemens du Nord de la France, 1812, page 130)
Toute la journée, un vent aigre a soufflé de l’Ouest ; le ciel est resté bas et triste, et j’ai vu passer des vols de corbeaux…— (Octave Mirbeau, « La Tête coupée », Lettres de ma chaumière, 1885)
Il ventait dur, sans que l’atmosphère en fût rafraichie, car le vent soufflait du sud.— (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 112)
Il ne parvenait pas à s’imaginer qu’il avançât, tant le ballon voguait insensiblement dans le vent.— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 88 de l’édition de 1921)
Le 24, le vent tourna au Sud nous permettant d’établir la voilure — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
Il vente très fort, des goélands passent, emportés par la tempête, et essaient vainement de remonter le vent.— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Un vent chaud soufflait qui alanguissait le corps et l’âme.— (Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
Un vent de mer avait écharpé les frondaisons, jonché les sous-bois de bouleaux de feuilles mordorées, éclairci les halliers — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Chasser au vent, aller dans le vent, aller contre le vent, porter au vent.
(Vieilli) À l’air libre, qu’il y ait du vent ou non.
Glenarvan et ses compagnons, délivrés de ses voraces sauriens, gagnèrent les branches situées au vent de l’incendie, tandis que l’ombu, dont les flammes, au souffle de l’ouragan, s’arrondissaient en voiles incandescentes, dériva comme un brûlot en feu dans les ombres de la nuit.— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846, pages 198-206)
Mille indices nous assurent qu’au moins dans l’ordre de l’esprit les vents vont s’apaiser et que bientôt renaîtront dans les meilleures consciences les valeurs éternelles.— (Romain Rolland, Au-dessus de la mêlée, Librairie Paul Ollendorff, 1915, chapitre X)
Dans ces décombres, Alexis Tsipras s’est imposé comme un premier ministre courageux, qui a su affronter les vents adverses, face à Bruxelles mais aussi à ses propres partisans. Il a gardé le cap, même si ce fut au prix de spectaculaires volte-face idéologiques.— (Grâce au courage des Grecs et de Tsipras, la Grèce a survécu, Le Monde. Mis en ligne le 22 juin 2018)
Et puis, explique M. Petrov, 50 ans, l’heure n’est pas aux projets grandioses, mais plutôt à l’incertitude, dans cette région de Kalouga, au sud de Moscou, sur laquelle le vent mauvais des sanctions commence à souffler.— (Benoît Vitkine, A Kalouga, en Russie, les ouvriers de l’automobile sentent venir le vent des sanctions, Le Monde. Mis en ligne le 13 mai 2022)
Wirecard, une start-up financière fondée en 1999 et devenue une référence pour les paiements en ligne, était entrée en 2018 dans le saint des saints du capitalisme allemand, le DAX 30. Mais cette ascension fulgurante fut construite – au moins en partie – sur du vent.— (Ulysse Bellier, Comprendre l’affaire Wirecard, le scandale financier qui secoue l’Allemagne depuis juin, Le Monde. Mis en ligne le 31 août 2020)
On est là pour baiser, point. Autant qu’on peut et avec le plus de partenaires qu’on peut, il n’y a pas plus épanouissant et plus palpable dans la vie. Le reste : vent, cacahuètes, pis-aller, cache-misère.— (Nicolas Fargues, Attache le cœur, P.O.L, 2018)
Moi, j’assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau.— (Adrien Sarrault, Buisson d’Amarante, éditions Daphnis et Chloé, 2013, page 48)
Je vois Curtis revenir et ignorer royalement ses potes, dont l’un, le dénommé Philip, se prend un vent quand il essaie de poser une main amicale sur son épaule.— (Irvine Welsh, Trainspotting T2, traduit de l’anglais par Laura Derajinski, éditions Au Diable Vauvert, 2017)
Un danseur la rejoint sur scène au milieu de la chanson et tourbillonne autour d’elle, mais il se ramasse un vent ! Le bras droit de la chanteuse le repousse.— (Stéphane Chiffre, Mardi 2 mai : La bonne surprise autrichienne ! sur le site eurofans/ogae France (www.eurofans.fr), le 2 mai 2017)
En nous voyant, elle fit un grand signe de main en direction de Yun Gi qui lui balança un vent monumental.— (Akira DP, The Fate of Lost Boys, Pt 8 : Lost, sur Wattpad (www.wattpad.com), non daté, consulté le 11 novembre 2017)
↑ventus dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
↑Hilaire Van Daele, Petit Dictionnaire de l’ancien français, Garnier, 1940 → consulter cet ouvrage. « Dans les mots latin rétablis, m final ne figure pas » (Van Daele, section Étymologie)
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
(Transitif)Décharger, évacuer, remettre à pression ambiante (s’applique tant pour des installations travaillant en surpression qu’en sous-pression (vide)).
Ha hi a zo a vent vad.— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 346)
Et elle est d’une bonne taille.
N’eer ket diouz ar vent.— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 346)
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).