calar

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot calar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot calar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire calar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot calar est ici. La définition du mot calar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decalar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du latin chalare → voir cala, caler en français.

Verbe

calar

  1. Caler.
  2. Se taire.
  3. Cesser.

Références

Étymologie

Du latin chalare → voir cala, caler en français.

Verbe

calar , (voir la conjugaison)

  1. (Marine) Caler les voiles.
  2. Coincer, caler, arrêter, bloquer.

Prononciation

  • catalan oriental :
  • valencien :
  • catalan nord-occidental :
  • Barcelone (Espagne) : écouter « calar  »

Étymologie

Du latin chalare, qui a également donné callar ; voir caler en français.

Verbe

calar \kaˈlaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Anciennement) Mouiller l'ancre.
  2. Imbiber.

Dérivés

Étymologie

Du latin chalare.

Verbe

calar \kaˈla\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif et intransitif (pronominal : se calar)

  1. (Marine) Caler, baisser, descendre, jeter dans la mer, tendre les filets, s’enfoncer dans l’eau.
    • calar l’ancra
      jeter l’ancre
  2. Établir, camper, appliquer.
    • calar fuòc.
      mettre le feu.
    • calar un bacèu.
      appliquer un soufflet.
    • calar un còp de dent.
      donner un coup de dent.
  3. Parer, orner.
  4. Tomber, aller en bas, mettre pavillon bas, se soumettre.
  5. Taire, se taire.
    • fai calar aquel enfant.
      fais taire cet enfant.
    • res non me farà calar.
      personne ne me fera céder.
  6. Descendre, sortir, être issu.
  7. Cesser, discontinuer, se soumettre, bouquer.
    • Ambe un parelh de soflets lo faguèt calar'
      Avec deux soufflets, il le réduisit au silence, il le fit bouquer.
    • cala tot.
      commandement de marine pour laisser choir tout à coup ce que l’on tient.
    • lo vent calèt.
      le vent calma.

Variantes dialectales

Variantes orthographiques

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • languedocien : \kaˈla\
  • rouergat : \kɔˈla\
  • France (Béarn) : écouter « calar  »

Références

Étymologie

Du latin chalare → voir cala, caler en français.

Verbe

calar \kɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ka.lˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Taire, se taire.
    • quem cala, consente,
      qui ne dit mot, consent.
  2. (Pronominal) Se taire.
    • Depois, disse-lhe muito rapidamente que lhe pedia perdão, que devia ter olhado por ela e que se descuidara muito. Ela sacudia a cabeça, como para lhe dizer que se calasse. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)
      Puis il lui dit très vite qu’il lui demandait pardon, il aurait dû veiller sur elle et il l’avait beaucoup négligée. Elle secouait la tête, comme pour lui signifier de se taire.
    • Mais tarde ainda, vão para casa de Kostia, cuja mãe, viúva de guerra, protesta e se lamenta quando eles se trancam para continuar a beber. «Cala-te, velha cadela, senão o meu amigo Eduard vai-te ao cu!», responde eloquentemente o filho, através da porta. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références