Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
cura . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
cura , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
cura au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
cura est ici. La définition du mot
cura vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
cura , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
cura \ky.ʁa\
Troisième personne du singulier du passé simple de curer .
Prononciation
Lyon (France) : écouter « cura »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
cura sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
Du latin cura .
Nom commun
cura * \Prononciation ? \ féminin
Soin , sollicitude.
Cure , médicament.
Curatelle .
Soin , charge.
Dérivés
Anagrammes
Références
Étymologie
Du latin cura .
Nom commun
cura (or.), (occ.) féminin
Soin , attention.
Cure , soin, médicament.
Prononciation
Barcelone (Espagne) : écouter « cura »
Voir la conjugaison du verbe curar
Indicatif
Présent
(yo) cura
(tú) cura
(vos) cura
(él/ella/usted) cura
(nosotros-as) cura
(vosotros-as) cura
(os) cura
(ellos-as/ustedes) cura
Imparfait
(yo) cura
(tú) cura
(vos) cura
(él/ella/usted) cura
(nosotros-as) cura
(vosotros-as) cura
(os) cura
(ellos-as/ustedes) cura
Passé simple
(yo) cura
(tú) cura
(vos) cura
(él/ella/usted) cura
(nosotros-as) cura
(vosotros-as) cura
(os) cura
(ellos-as/ustedes) cura
Futur simple
(yo) cura
(tú) cura
(vos) cura
(él/ella/usted) cura
(nosotros-as) cura
(vosotros-as) cura
(os) cura
(ellos-as/ustedes) cura
Impératif
Présent
(tú) cura
(vos) cura
(usted) cura
(nosotros-as) cura
(vosotros-as) cura
(os) cura
(ustedes) cura
cura \ˈku.ɾa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de curar .
Deuxième personne du singulier ( tú) de l’impératif de curar .
Prononciation
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cura »
Étymologie
Du latin cura (« soin »).
Nom commun
cura \ˈku.ra\ féminin
Soin , souci .
cura \ˈku.ra\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de curare .
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de curare .
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Étymologie
Attestée sur des inscriptions, la forme archaïque du mot est coisa , de l'indo-européen commun * kois [ 1] que l'on retrouve dans les prénoms gaulois Koisis, Coisa (attesté en particulier sur une inscription bilingue gallo-romaine ). Le passage de coisa à cura s'explique par le rhotacisme du s. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin .. Le mot est sans rapport étymologique avec curia (« curie »).
Nom commun 1
cura * \Prononciation ? \ féminin
Soin , diligence, attention.
Souci , intérêt, prévoyance.
Surveillance , direction, administration, gestion, curatelle .
Occupation , travail, tâche, soin.
(Médecine ) Soin, cure , traitement, remède.
Soin pour la beauté, parure.
Souci , ennui , inquiétude, sollicitude, tourment.
Souci amoureux, objet de l'amour .
Antonymes
Dérivés
par préfixation
accuro (« apporter ses soins à »)
accuratē (« avec soin, exactement, avec circonspection »)
accurātio (« action d'apporter ses soins »)
accurātus (« fait avec soin, soigné, exact »)
incūria (« → voir incurie »)
percuro (« guérir complètement »)
prōcūro (« soigner avant tout, pourvoir à, procurer »)
praecuro (« avoir grand soin de »)
sēcūrus (« exempt de soucis, exempt de crainte »)
sēcūrē (« tranquillement, sans se faire de souci »)
sēcūritās (« absence de soucis, tranquillité de l'âme »)
tricūrium (« triple souci, gros problème, grande inquiétude »)
Dérivés dans d’autres langues
Nom commun 2
cura * \Prononciation ? \ masculin
Intendant , administrateur.
cura unus praetorii
un intendant du prétoire.
Dérivés dans d’autres langues
Références
Étymologie
Du latin cura .
Nom commun
cura \ˈkyɾo̯\ (graphie normalisée ) féminin
Soin , cure , souci , travail .
Tota sola partiguèt far una cura a Banhòls. — (Jean Boudou , Las domaisèlas , 1975 )
Toute seule, elle partit faire une cure à Bagnols.
Fonction de curé .
Paroisse .
Presbytère .
Le clocheir dau vilatge apareissiguèt. Pichèran a la pòrta de la cura . — (Joan-Claudi Forêt , La Pèira d'azard : pèira que gòja , 1990 (vivaro-alpin))
Le clocher du village apparut. Ils frappèrent à la porte de la cure.
Guérison , traitement d’un malade,
Curage , triage
Synonymes
(1)
(3)
(4)
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc , XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Étymologie
Du latin cura (« intendant »).
Nom commun 1
Singulier
Pluriel
cura
curas
cura \kˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \kˈu.ɾə\ (São Paulo) féminin
Cure , guérison .
Acte de soigner .
Nom commun 2
Singulier
Pluriel
cura
curas
cura \kˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \kˈu.ɾə\ (São Paulo) masculin
Curé .
Synonymes
Voir la conjugaison du verbe curar
Indicatif
Présent
você/ele/ela cura
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif
Présent
(2e personne du singulier) cura
cura \kˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \kˈu.ɾə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de curar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de curar .
Anagrammes
Références
« cura », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
cura sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation