dra

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot dra. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot dra, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire dra au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot dra est ici. La définition du mot dra vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dedra, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Dra

Conventions internationales

Symbole

dra

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues dravidiennes.

Références

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

dra \Prononciation ?\

  1. Froid.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

dra \Prononciation ?\

  1. Avoir, porter.
  2. Porter.

Synonymes

Prononciation

  • Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « dra  »

Forme de nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté tra traoù
Adoucissante dra draoù
Spirante zra zraoù

dra \ˈdrɑː\ masculin

  1. Forme mutée de tra par adoucissement (t > d).
    • Soubenn an tri dra : dour, holen ha bara. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 308)
      La soupe aux trois choses : de l’eau, du sel et du pain (la soupe des pauvres gens autrefois).

Étymologie

Du français drap.

Nom commun

dra

  1. Drap.

Étymologie

(Date à préciser) Du français drap.

Nom commun

dra \Prononciation ?\

  1. Drap.
    • Yo vann tout dra ki gen koulè ble yo.
      On a vendu les draps qui ont des couleurs bleues.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

dra \Prononciation ?\

  1. Bientôt, tout à l’heure.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 78,6 % des Flamands,
  • 62,6 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « dra  »

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →


Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Conjugaison de dra Actif Passif
Infinitif dra dras
Présent drar dras
Prétérit drog drogs
Supin dragit dragits
Participe présent dragande
Participe passé dragen
Impératif dra

dra \Prononciation ?\ transitif

  1. Tirer.
    • Dra ett bloss.
      Tirer une bouffée.
    • Dra kniven.
      Tirer le couteau.
    • Dra en linje.
      Tirer une ligne.
    • Dra ett streck över vad man skrivit.
      Tirer un trait sur ce qu'on a écrit.
    • Dra lott ett kort.
      Tirer au sort une carte.
    • Dra näsduken ur fickan.
      Tirer son mouchoir de sa poche.
    1. Attirer.
      • Magneten drar järnet.
        L'aimant attire le fer.
    2. Traîner, entraîner.
    3. Porter, supporter.
  2. (Familier) Se tirer, se casser.
    • Ska du redan dra?
      Tu te tires déjà ?
  3. Attirer.
    • Han drar mycket folk.
      Il attire beaucoup de monde.
    • Det drar många kunder.
      Cela attire beaucoup de clients.
    • Jag drogs till henne.
      J'étais attiré par elle.
  4. Demander, exiger.
    • Klänningen drar 9 meter tyg.
      La robe demande 9 mètres d'étoffe.
    1. Consommer.
      • Kakelugnen drar mycket ved.
        Le poêle consomme beaucoup de bois.
  5. Amener.
    • Dra olycka över någon.
      Amener le malheur sur quelqu'un.
    • Dra någon inför rätta.
      Traduire quelqu'un en justice.
  6. Tirer.
    • Dra nytta av något.
      Tirer parti de quelque chose.
    • Dra slutsatser av något.
      Tirer des conclusions de quelque chose.
    • Dra någon vid näsan.
      Tirer quelqu'un par le bout du nez.
    • Dra en slöja över något.
      Tirer le voile sur quelque chose.

dra intransitif

  1. Tirer.
    • Dra i ett tåg.
      Tirer sur une corde.
    • Dra i tömmarna.
      Tirer à soi les rênes.
    • Dra på klocksträngen.
      Tirer le cordon à sonnette.

Variantes

Anagrammes

Voir aussi

Prononciation

  • Suède : écouter « dra  »

Références