Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gehe durch |
2e du sing. | du gehst durch | |
3e du sing. | er geht durch | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ging durch |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ginge durch |
Impératif | 2e du sing. | geh durch!! |
2e du plur. | geht durch!! | |
Participe passé | durchgegangen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
durchgehen \ˈdʊʁçˌɡeːən\ intransitif, (verbe à particule séparable). (voir la conjugaison)
Wir sind durch den Bach durchgegangen.
der Regen geht durch.
Der Antrag ist ohne Schwierigkeiten durchgegangen.
Etwas Punkt für Punkt, Wort für Wort durchgehen.
(Der Polizist) dachte an den letzten Tatort, ging im Kopf die tausend großen und kleinen Puzzlestücke durch, die er und seine Kollegen in mühevoller Kleinarbeit zusammengetragen hatten und die aller Voraussicht nach zur baldigen Verhaftung des Ehemanns des Opfers führen (würde).— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
Als die Türklingel ertönt, fahre ich zusammen. Ich gehe im Kopf noch einmal meinen Plan durch, dann straffe ich meine Schultern und trete den Weg zur Haustür an. Mein Herzschlag ist so laut, er schallt durchs ganze Haus, bringt die Fenstergläser zum Klirren.— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
Die Sitzung geht bis zum Abend durch.
Pass auf, dass dir die Pferde nicht durchgehen!
Mein Temperament ging mit mir durch.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich durchgehe |
2e du sing. | du durchgehst | |
3e du sing. | er durchgeht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich durchging |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich durchginge |
Impératif | 2e du sing. | durchgehe!! |
2e du plur. | durchgeht!! | |
Participe passé | durchgangen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchgehen \dʊʁçˈɡeːən\ transitif, (verbe à particule non séparable). (voir la conjugaison)