giá

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot giá. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot giá, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire giá au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot giá est ici. La définition du mot giá vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degiá, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

giá \Prononciation ?\

  1. Glacé, très froid.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Préposition

giá \Prononciation ?\

  1. Si, supposé que.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 1

giá \Prononciation ?\ ()

  1. Prix, coût.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 2

giá \Prononciation ?\ ()

  1. Étagère.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Chevalet.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Support.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 3

giá \Prononciation ?\ ()

  1. (Archaïsme) Char royal.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 4

  1. Germes de haricot, haricot germé.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Bâti.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Archaïsme) Givre.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Verbe

giá \Prononciation ?\ ()

  1. Coûter.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

  • Hanoï (Viêt Nam) : écouter « giá  »

Références

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 210 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 211 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org