Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
pena . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
pena , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
pena au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
pena est ici. La définition du mot
pena vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
pena , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
Du latin poena (« peine, punition »).
Nom commun
pena \Prononciation ? \ féminin
Peine .
A ton marit, si tu no el venç en lo començ essent novici, tost prendrà vici, dar t’ha faena, viuràs ab pena . — (Jaume Roig , Espill , Livre segond, quatrième partie.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Barcelone (Espagne) : écouter « pena »
Étymologie
Du latin poena (« peine, punition »).
Nom commun
pena \ˈpe.na\ féminin
Peine , douleur , chagrin .
Yo sé que una alegría por pequeña que sea es más grande y más honda que el dolor y la pena . — (José Bergamín , Duendecitos y coplas , 1963.)
Je sais qu’une joie pour petite qu’elle soit est plus grande et plus profonde que la douleur et la peine.
Synonymes
Voir la conjugaison du verbe penar
Indicatif
Présent
(yo) pena
(tú) pena
(vos) pena
(él/ella/usted) pena
(nosotros-as) pena
(vosotros-as) pena
(os) pena
(ellos-as/ustedes) pena
Imparfait
(yo) pena
(tú) pena
(vos) pena
(él/ella/usted) pena
(nosotros-as) pena
(vosotros-as) pena
(os) pena
(ellos-as/ustedes) pena
Passé simple
(yo) pena
(tú) pena
(vos) pena
(él/ella/usted) pena
(nosotros-as) pena
(vosotros-as) pena
(os) pena
(ellos-as/ustedes) pena
Futur simple
(yo) pena
(tú) pena
(vos) pena
(él/ella/usted) pena
(nosotros-as) pena
(vosotros-as) pena
(os) pena
(ellos-as/ustedes) pena
Impératif
Présent
(tú) pena
(vos) pena
(usted) pena
(nosotros-as) pena
(vosotros-as) pena
(os) pena
(ustedes) pena
pena \ˈpe.na\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de penar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de penar .
Prononciation
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « pena »
Étymologie
Du malais penna .
Nom commun
pena \Prononciation ? \
Stylo .
Voir aussi
pena sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)
Étymologie
Du latin poena (« peine »).
Nom commun
pena \ˈpe.na\ féminin
Peine , chagrin .
(Justice ) Peine .
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
pena sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
pena dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Kabalai
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Adjectif numéral
pena \Prononciation ? \
Un .
Références
Nancere
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Adjectif numéral
pena \Prononciation ? \
Un .
Références
Étymologie
(Nom commun 1 ) Du latin poena (« peine, punition »).
(Nom commun 2 ) Du latin pinna (« plume »).
(Nom commun 3 ) Du latin pinna .
(Nom commun 4 ) emploi figuré du précédent.
Nom commun 1
pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée )
Peine , châtiment .
Fatigue , difficulté .
Dérivés
Nom commun 2
pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée )
(Zoologie ) Penne , grosse plume .
(Anatomie ) Lobe de foie , de poumon .
Nom commun 3
pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée )
(Géographie ) Montagne élevée .
Nom commun 4
pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée )
Panne , graisse qui se trouve autour des rognons chez le porc.
Prononciation
Béarn (France) : écouter « pena » (bon niveau )
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
(Nom commun 1 ) Du latin poena (« peine, punition »).
(Nom commun 2 ) Du latin penna (« plume »).
Nom commun 1
Singulier
Pluriel
pena
penas
pena \ˈpe.na\ féminin
Désolation , peine .
(Justice ) Peine , punition .
Synonymes
Nom commun 2
Singulier
Pluriel
pena
penas
pena \ˈpe.na\ féminin
Plume , penne .
Synonymes
Voir la conjugaison du verbe penar
Indicatif
Présent
você/ele/ela pena
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif
Présent
(2e personne du singulier) pena
pena \pˈe.nɐ\ (Lisbonne) \pˈe.nə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de penar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de penar .
Prononciation
Lisbonne: \pˈe.nɐ\ (langue standard), \pˈe.nɐ\ (langage familier)
São Paulo: \pˈe.nə\ (langue standard), \pˈe.nə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \pˈẽ.nɐ\ (langue standard), \pˈẽ.nɐ\ (langage familier)
Maputo: \pˈɛ.nɐ\ (langue standard), \pˈɛ̃.nɐ\ (langage familier)
Luanda: \pˈe.nɐ\
Dili: \pˈe.nə\
Porto (Portugal) : écouter « pena »
États-Unis : écouter « pena »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « pena »
Références
« pena », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
pena sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)