suchen

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot suchen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot suchen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire suchen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot suchen est ici. La définition du mot suchen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desuchen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du vieux haut allemand suohhan, du proto-germanique *sōkijaną. Apparenté à l’anglais to seek.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich suche
2e du sing. du suchst
3e du sing. er sucht
Prétérit 1re du sing. ich suchte
Subjonctif II 1re du sing. ich suchte
Impératif 2e du sing. suche
such!
2e du plur. sucht!
Participe passé gesucht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande
nach einem Ball suchen - Chercher une balle

suchen \ˈzuː.χn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) (Intransitif) (Transitif avec le complément d’objet introduit par nach au datif) Chercher.
    • Ich suche meinen Autoschlüssel.
      Je cherche ma clé de voiture.
    • Weil bestehende, nicht aus Russland kommende Pipelines weitgehend ausgelastet sind, muss man nun notgedrungen Länder suchen, die auf dem Seeweg Gas liefern können. — (Bernward Janzing, « Eine heikle Einkaufstour », dans taz, 20 mars 2022 )
      Parce que les gazoducs existants venants pas de Russie sont largement utilisés à pleine capacité, on se trouve maintenant contraint à rechercher des pays qui peuvent livrer du gaz par voie maritime.
    • Das Tier blieb stehen, schien das Gleichgewicht zu suchen, lief auf den Arzt zu, blieb wieder stehen, drehte sich mit einem kurzen Fiepen um sich selbst und fiel schließlich um, wobei sein Blut aus den halb geöffneten Lefzen spritzte. — (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
      La bête s’arrêta, sembla chercher un équilibre, prit sa course vers le docteur, s’arrêta encore, tourna sur elle-même avec un petit cri et tomba enfin en rejetant du sang par les babines entrouvertes.
    • Chinas Wirtschaft geht es mies. Kritik an ihrem Kurs duldet die Parteiführung nicht, sucht aber nach Wegen aus der Krise. — (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 )
      L'économie chinoise va mal. La direction du parti ne tolère pas la critique de sa ligne, mais elle cherche des moyens de sortir de la crise.
  2. (irgendwo) nichts zu suchen haben: être déplacé, ne pas convenir, être mal placé.
    • „Zweimal habe ich jetzt in der Elektrischen das Vergnügen gehabt, mir vis-à-vis ein Liebespaar sitzen zu sehen“, empört sich Friedrich S. auf der Leserbriefseite der Zeitung Wiener Hausfrau vor mehr als 100 Jahren. „Das war ein Gedrücke und Geküsse, welches auf andere einfach widerlich wirkte und jedenfalls in der Elektrischen nichts zu suchen hat.“ — (Martin Zips, « Die Tram spielt Bowling », dans Süddeutsche Zeitung, 6 septembre 2024 )
      « Par deux fois, j'ai eu le plaisir de voir un couple d'amoureux assis en face de moi dans le tramway », s’indigne Friedrich S. sur la page du courrier des lecteurs du journal ménagère viennoise il y a plus de 100 ans. « C'était une façon de se embrasser et de se bécoter qui semblait tout simplement dégoûtante pour les autres et qui n’avait en tout cas rien à faire dans un tramway ».

Synonymes

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Hyponymes

Prononciation

  • \ˈzuːxn̩\[1][2][3]
  • (Allemagne) : écouter « suchen  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « suchen  »
  • Vienne : écouter « suchen  »
  • (Allemagne) : écouter « suchen  »

Références

  1. adapté par: Krech, Eva-Maria, Stock, Eberhard, Hirschfeld, Ursula, Anders, Lutz Christian: Deutsches Aussprachewörterbuch, Walter de Gruyter, Berlin, New York, 2009, page 963
  2. Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf; Magold, Max (†): Duden – Das Aussprachewörterbuch, Band 6, 7. Auflage, Dudenverlag, Berlin, 2015, page 814
  3. Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin suchen → consulter cet ouvrage (contient un exemple de prononciation)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 699.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 284.