Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
cald. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
cald, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
cald i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
cald finns här. Definitionen av ordet
cald hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
cald och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din latină caldus (< calidus).
Pronunție
Adjectiv
Declinarea adjectivului cald
|
|
Singular
|
Plural
|
Masculin
|
cald
|
calzi
|
Feminin
|
caldă
|
calde
|
Neutru
|
cald
|
calde
|
- care se găsește la o temperatură relativ înaltă (fără a fi fierbinte) față de mediul ambiant sau corpul omenesc; care dă senzația de căldură.
- Aer cald.
- Sobă caldă.
- fierbinte, încins.
- (despre pâine) proaspăt.
- Pâine caldă.
- (despre îmbrăcăminte) călduros, gros.
- Îmbrăcăminte caldă.
- (despre zone, regiuni, țări etc.) cu temperatură constant ridicată în tot cursul anului.
- (fig.) aprins, înfocat; pătimaș, prietenos, afectuos.
- Cuvinte calde.
- Privire caldă.
- (fig.) (despre vești, știri, informații etc.) de ultimă oră, recent.
Sinonime
- 2: încins
- 3: proaspăt
- 4: călduros, gros
- 6: afectuos, amabil, binevoitor, cordial, dezmierdător, drag, drăgăstos, duios, iubitor, mângâietor, prietenesc, prietenos, tandru
- 7: nou, recent
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Expresii
- Nu-i ține nici de cald, nici de rece sau nu-i e nici cald, nici rece = nu-l interesează, îi este indiferent
- Nici caldă, nici rece = așa și așa, nici așa, nici așa
- (substantivat) Mă ia cu cald = sunt cuprins de fierbințeală, am febră
- A le spune calde = a spune minciuni, a spune brașoave
- Bate fierul cât îi cald = nu scăpa prilejul
- Bun ca pâinea caldă = bun la suflet; mărinimos
Traduceri
care are o temperatură ridicată; care produce o senzație de căldură
Referințe