schimba

Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet schimba. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet schimba, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger schimba i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet schimba finns här. Definitionen av ordet schimba hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen avschimba och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Variante de scriere Vezi și : schimbă

română

Etimologie

Din latină *excambiare.

Pronunție

  • AFI: /skimˈba/


Verb


Conjugarea verbului
(se) schimba
Infinitiv a (se) schimba
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
(mă) schimb
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să (se) schimbe
Participiu schimbat
Conjugare I
  1. (v.tranz.) a înlocui un lucru cu altul sau pe cineva cu altcineva (de aceeași natură).
    L-a schimbat cu un inginer mai bun.
  2. (v.tranz.) a ceda un lucru, un bun, pentru a lua în locul lui altul (echivalent ca valoare), a ceda un obiect pentru altul, a face schimb.
    A schimba bani, hârtii de valoare.
  3. a ceda o sumă de bani pentru a primi alta de aceeași valoare, dar constând din alte monede.
  4. (v.tranz.) a da unui lucru altă formă, alt aspect etc.; a modifica, a transforma.
  5. (v.refl.) (despre oameni) a-și modifica aspectul, firea, conduita etc.
    Să-ți schimbi gândurile cu privire la...
  6. (v.refl.) (despre timp, vreme) a se modifica (în bine sau în rău).
    Temperatura s-a schimbat brusc.
    Schimbă marea în uscat.
  7. (v.refl. și tranz.) a (se) îmbrăca (cu) rufe curate, a (se) primeni; a(-și) pune alte haine decât cele purtate până atunci.
  8. (înv.) a (se) travesti.
  9. (v.tranz.) a muta (în alt loc, în altă parte).
    Accentul s-a schimbat pe ultima silabă.

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Expresii

  • A schimba scrisori = a coresponda
  • A schimba o vorbă (sau un cuvânt, câteva vorbe, câteva cuvinte etc.) (cu cineva) = a sta (puțin) de vorbă; a conversa, a vorbi (cu cineva)
  • A schimba vorba = a abate convorbirea în altă direcție
  • A schimba cântecul (sau tonul, nota, foaia etc) = a-și modifica comportarea, atitudinea
  • (refl.) Se schimbă vorba = se spune când intervine ceva care modifică situația existentă
  • A schimba calul pe măgar (sau capra pe gâscă, sau cioara pe pupăză) = se spune, când dai un lucru bun și primești altul mai prost


Traduceri

Etimologie

Din schimba.

Verb

  1. forma de persoana a III-a singular la imperfect pentru schimba.

Referințe