Wiktionary:Löschkandidaten/November 2016

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Wiktionary:Löschkandidaten/November 2016 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Wiktionary:Löschkandidaten/November 2016, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Wiktionary:Löschkandidaten/November 2016 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Wiktionary:Löschkandidaten/November 2016 wissen müssen. Die Definition des Wortes Wiktionary:Löschkandidaten/November 2016 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonWiktionary:Löschkandidaten/November 2016 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Übersicht September 2016 Oktober 2016 November 2016 Dezember 2016 Januar 2017 Aktuell

Auf dieser Seite werden Einträge gelistet, die in Übereinstimmung mit den Löschregeln von einem Benutzer mit einem {{Löschantrag}} oder mit einem der Hinweise {{keine Belegstelle}}, {{URV}}, {{Urheberrecht ungeklärt}} versehen wurden. Die Diskussion läuft etwa zwei bis vier Wochen, danach trifft ein Administrator unter Berücksichtigung der in der Diskussion erbrachten Argumente eine Entscheidung.
Achtung: Bitte füge eventuell gefundene Referenzen und Belege in den Eintrag ein und vermerke dies kurz auf dieser Seite. Es hilft nichts, die Belege hier zu nennen und den Eintrag unbelegt zu lassen!
Wenn Du die Abschnittsüberschrift durch einen Zusatz ergänzt (z. B. ], Bedeutung ), füge bitte eine Anker-Vorlage mit dem Seitennamen als Parameter hinzu, damit vom Eintrag direkt zur zutreffenden Löschdiskussion gesprungen wird.

bleibt

Zu sehr verbesserungsbedürftig aufgrund formaler Mängel, Peter -- 21:04, 1. Nov. 2016 (MEZ)

Die Beleglage sieht auch eher sehr dürftig aus, siehe google. Letztendlich sind es 4 Trefferseiten dort. --Udo T. (Diskussion) 21:09, 1. Nov. 2016 (MEZ)
Pro Löschen, alle Argumente stehen schon hier. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 22:28, 1. Nov. 2016 (MEZ)
Ich habe den Eintrag überarbeitet und 5 seriöse Zitate eingefügt. Sollte somit  Erledigt sein. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 17:13, 14. Nov. 2016 (MEZ)

Kann somit bleiben. Danke an Caligari. --Udo T. (Diskussion) 17:16, 14. Nov. 2016 (MEZ)

Dank an Caligari v. a. für die Formatierung der Zitate. Peter -- 07:09, 15. Nov. 2016 (MEZ)

erledigt

Janssen/Janßen ist m. E. nur ein Name in zwei verschiedenen Schreibweisen, deren erste je nach Verfügbarkeit der technischen Möglichkeiten, z. B. bei Schreibung in Versalien, alternativ auch für die zweite verwendet werden kann. Mit Rechtschreibregeln und 2006 hat das nichts zu tun. Siehe auch diese Änderung von Acf. Peter -- 12:15, 5. Nov. 2016 (MEZ)

Pro Behalten, aber umarbeiten. Siehe dazu auch diese Diskussion. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 14:10, 5. Nov. 2016 (MEZ)

Ich hab den Eintrag mal auf das Unstrittige reduziert. Das ist zwar auch nicht schön und projektskonform, aber im Unterschied zur vorangegangenen Version wenigstens nicht falsch. in einer ersten Phase umgebaut. Gruß, Peter -- 14:45, 5. Nov. 2016 (MEZ)

gelöscht

Die Kategorie ist leer. Es gibt nur ein einziges spanisches Verb, das defektive Formen hat: haber in der Bedeutung „es hat“=„es gibt“. (vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von SicariaDiskussionBeiträge ° --6. November 2016, 01:58 Uhr (MEZ))

llover (regnen) ist laut dem Eintrag unpersönlich, alborear (dämmern) ist laut einigen Referenzen unpersönlich (bzw. einpersönlich). Poetisch kann es auch andere Personalformen geben (z.B. ich regne oder du regnest, wenn man Wolken personifiziert), aber so etwas ist ungewöhnlich, nicht normal. Allerdings wäre es passender, wenn man unpersönliche Verben in einer Kategorie wie Kategorie:Verb unpersönlich (Spanisch) sammelt analog zu Kategorie:Verb unpersönlich (Deutsch). Defektiva vergleichbar mit Kategorie:Verb defektiv (Latein) könnten im Spanischen tatsächlich fehlen. -80.133.120.64 02:18, 6. Nov. 2016 (MEZ)
Persönliche Verwendungen für scheinbar unpersönliche Verben kommen nicht nur in der Poesie vor, sondern in der Umgangssprache und auch in der Literatur. Zum Beispiel hier in einem Kochrezept: "Echamos la mezcla de crema sobre nuestras papas y llovemos con queso rallado del que te guste." --Sicaria (Diskussion) 13:34, 6. Nov. 2016 (MEZ)

gelöscht --Peter -- 14:13, 20. Nov. 2016 (MEZ)

erledigt

Bedeutung (Dreibeinigkeit bei Tieren) ist (derzeit) unbelegt und mir auch nicht einsichtig. Gruß in die Runde, Peter -- 22:39, 7. Nov. 2016 (MEZ)

Warum sollte es keine Wesen mit drei Beinen geben? Okay, die Bedeutung ist unbelegt, aber deswegen bei so einer einfachen Bedeutung einen LA stellen ... - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 04:28, 8. Nov. 2016 (MEZ)
Der Löschantrag war die logische Konsequenz der Korrektur der Referenzzuordnung. Peter -- 08:34, 8. Nov. 2016 (MEZ)
Referenz und fünf Zitate (aus seriösen (!) Quellen (keine (!) Foren)) hinzugefügt sowie Kontext geändert, wenn jetzt noch wer meckert, weiß ich auch nich weiter. MoC ~meine Nachrichtenseite~ 04:46, 8. Nov. 2016 (MEZ)
Dank an MoC. Ich könnte höchstens noch fragen, ob es wirklich unterschiedliche Bedeutungen sind. Gruß, Peter -- 07:36, 8. Nov. 2016 (MEZ)
irony on
Wer wissen möchte, wie viele Kühe auf der Weide stehen, zählt die Beine und teilt das Ergebnis durch 4! Gilt das noch?
irony off
Liebe Grüße--Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 10:24, 8. Nov. 2016 (MEZ)

erledigt

Bedeutung 3 komplett raus, da unbelegt; Bedeutungen 1 und 2 fallen vom Sinn her zusammen.--Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 20:52, 8. Nov. 2016 (MEZ)

LA zurückgezogen --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 22:07, 8. Nov. 2016 (MEZ)

erledigt

zu wenig, keine Referenzen, keine Bedeutung usw., ob es das so gibt, zweifle ich an. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 12:09, 13. Nov. 2016 (MEZ)

desgleichen:

ohne Schweiss kein Preis
Das Sprichwort existiert, zumindest in der Umgangssprache. Ob es aber in der Literatur belegt oder fürs Wiktionary relevant ist, ist die andere Frage. --Sicaria (Diskussion) 12:55, 13. Nov. 2016 (MEZ)
„Ohne Schweiß kein Preis. Dieser Spruch ist – vorsichtig gesagt – das Papier nicht wert, auf dem er so oft gedruckt wird.“ (Frank Sommer: Der beste Sex deines Lebens. Südwest (Zitiert nach Google Books)) --Peter -- 13:32, 13. Nov. 2016 (MEZ)
Das ist eben die Frage. Sprichwort ist es keinesfalls, allerbestenfalls (bei Referenz-und-Quellen-Lage) eine Redewendung. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 14:21, 13. Nov. 2016 (MEZ)
Kann sowas als Referenz durchgehen: https://books.google.de/books?id=RzctBgAAQBAJ&pg=PA18&lpg=PA18&dq="ohne+Schweiß+kein+Preis"+"ohne+fleiß+kein+Preis"&source=bl&ots=spuwZRXJxF&sig=SbL07goz0O-YMZ47FAX0_rxyR5Y&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjnm6mw7KXQAhWJvRQKHWg8C9s4ChDoAQhAMAo#v=onepage&q=%22ohne%20Schwei%C3%9F%20kein%20Preis%22%20%22ohne%20flei%C3%9F%20kein%20Preis%22&f=false ? --217.238.41.29 14:36, 13. Nov. 2016 (MEZ)
Sollte nun für beide Schreibweisen  Erledigt sein. Für diese umgangssprachliche Verballhornung von ohne Fleiß kein Preis konnte ich noch Verballhornungen der Verballhornung finden: mit Schweiß kein Preis und trotz Schweiß kein Preis.
@Acf: Es ist definitiv ein Sprichwort.
@ IP: Ja, kann es. Ich werde es gleich noch ergänzen.
Lieben Gruß in die Runde, Caligari ƆɐƀïиϠ 15:29, 13. Nov. 2016 (MEZ)
Noch eine Verballhornung: „Ohne Schweiz kein Preis“ (SZ) Gruß, Peter -- 18:09, 13. Nov. 2016 (MEZ)

bleibt

Baetz-typische Bedeutung, die einfach nur peinlich ist. Wenn das niemand überarbeiten mag, besser löschen. --Seidenkäfer (Diskussion) 17:34, 24. Nov. 2016 (MEZ)

Ich hab mal einen Vorschlag gemacht: „mörtelfreies Hochziehen von Zwischenwänden und dessen Ergebnis“. Gruß, Peter -- 18:13, 24. Nov. 2016 (MEZ)
sieht ok aus Susann Schweden (Diskussion) 11:48, 27. Nov. 2016 (MEZ)

bleibt

MoC fügte den Baustein Referenzen prüfen ein, das Lemma wird aber in keiner Standardreferenz erwähnt. Ich habe es als weibliche Form des Erstberichterstatters angelegt, weil ich glaube mich zu erinnern, dass es ein Privileg für Movierungen maskuliner Formen, die belegt sind, gibt. Gruß in die Runde, Peter -- 17:50, 25. Nov. 2016 (MEZ)

Wo sollte dieses Privileg stehen? WT:Was Wiktionary nicht ist ("Einträge müssen belegt sein") und WT:Referenzen enthalten dieses Privileg nicht, sondern verlangen Belege. Es sollte vernünftiger sein, dass auch hypothetische Wortbildungen wie *Erstberichterstattung, *Erstberichterstatterin, *Schweizer Gardistin, *Wehrmachtssoldatin, *SS-Soldatin, *KZ-Wächterin belegt werden müssen. Denn dass man ein Wort theoretisch movieren kann, bedeutet nicht, dass die Movierung auch existiert. -80.133.104.228 04:36, 21. Dez. 2016 (MEZ)
Die Chance für Frauen ist größer, in Deutschland Universitätsprofessorin zu werden, als Schweizergardistin im Vatikan. Peter -- 07:51, 21. Dez. 2016 (MEZ)

Der Eintrag bleibt: Habe 3. weitere Beispiel-Zitate hinzugefügt. Die Diskussion, ob es bei „Movierungen maskuliner Formen“ ein Privileg gibt oder geben sollte, müsste m. E. an anderer Stelle geführt werden. Gruß --Udo T. (Diskussion) 10:57, 21. Dez. 2016 (MEZ)

gelöscht

kein feststehender Ausdruck mit besonderer Bedeutung, die über die Bedeutung der einzelnen Bestandteile des Ausdruckes hinausgeht. Ich könnte mir vorstellen, dass es dafür eine Abkürzung gibt, die in medizinischer Terminologie gebräuchlich ist. Die könnte man als Abkürzung anlegen. Nicht aber den gesamten Begriff in ausgeschriebenen Wörtern. Ein verständlicheres Beispiel für das, was ich meine, wäre 'Sauerstoffgehalt im Blut' - auch sehr wichtig, aber kein Eintrag in einem Wörterbuch. Susann Schweden (Diskussion) 12:04, 27. Nov. 2016 (MEZ)
Was meint Kollege Partynia? Gruß, Peter -- 12:06, 27. Nov. 2016 (MEZ)
Ich schließe mich der Meinung von Susann an. Löschen. Grüße --Partynia (Diskussion) 13:59, 27. Nov. 2016 (MEZ)
ist dann nach Schamfrist gelöscht Susann Schweden (Diskussion) 20:40, 4. Dez. 2016 (MEZ)