alba

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes alba gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes alba, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man alba in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort alba wissen müssen. Die Definition des Wortes alba wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonalba und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Singular

Plural

l’alba

le albe

Worttrennung:

al·ba, Plural: al·be

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild alba (Info)

Bedeutungen:

die Morgendämmerung, der Morgengrauen: Übergang zwischen Nacht und Tag, der durch die Lichtstreuung in der Atmosphäre entsteht

Beispiele:

Charakteristische Wortkombinationen:

all’alba (bei Tagesanbruch); spunta l’alba (es dämmert)

Übersetzungen

Italienischer Wikipedia-Artikel „Alba (giorno)
PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „alba
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „alba
Singular

Plural

l’alba

les albes

Worttrennung:

al·ba

Aussprache:

IPA: östlich: , westlich:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

der Tagesanbruch, die Morgendämmerung, das Morgengrauen
Kirche, Liturgie: die Albe
Literatur, Musik: die Alba, die Aubade, das Tageslied
Botanik: die Silberpappel

Herkunft:

von dem lateinischen Adjektiv albus (weiß)

Synonyme:

àlber

Beispiele:

Charakteristische Wortkombinationen:

a trenc d'alba – bei Tagesanbruch

Übersetzungen

Katalanischer Wikipedia-Artikel „alba
Diccionari de la llengua catalana: „alba
Gran Diccionari de la llengua catalana: alba

alba (Latein)

Substantiv, mittel-/spätlateinisch, f

Kasus Singular Plural
Nominativ alba albae
Genitiv albae albārum
Dativ albae albīs
Akkusativ albam albās
Vokativ alba albae
Ablativ albā albīs

Worttrennung:

al·ba, Genitiv: al·bae

Bedeutungen:

spätlateinisch: weißes Gewand, Feiertagskleid
mittellateinisch: Albe, weißes Chorhemd der Geistlichen
mittellateinisch: Morgenröte, Helle

Herkunft:

vom Adjektiv albus; ergänze vestis[1]

Beispiele:

Übersetzungen

Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „albus“ (Zeno.org), dort „alba“ in angegebener Bedeutung
Edwin Habel, Friedrich Gröbel: Mittellateinisches Glossar. Unveränderter Nachdruck der 2. Auflage. Schöningh, Paderborn 1959, ISBN 3-506-73600-0, DNB 451748891, Spalte ?, Eintrag „?“

Quellen:

  1. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „albus“ (Zeno.org)

alba (Polnisch)

Singular Plural
Nominativ alba alby
Genitiv alby alb
Dativ albie albom
Akkusativ albę alby
Instrumental albą albami
Lokativ albie albach
Vokativ albo alby

Worttrennung:

al·ba, Plural: al·by

Aussprache:

IPA: , Plural:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild alba (Info)

Bedeutungen:

Religion, speziell Katholizismus: Alba, Albe

Herkunft:

Entlehnung aus dem lateinischen alba (vestis) → la[1]

Oberbegriffe:

szata

Beispiele:

„Pomdlały mu nieraz srodze od trzymania książki onej ręce; ale nie wpierw ją składał, aż ksiądz Cydzik, zrzuciwszy ornat po mszy, w albie tylko u ołtarza stawał, i obróciwszy na kościół twarz szczupłą, bladą i przezroczystą niemal, znakiem krzyża szeroko zakreślonym w powietrzu nad pochylonemi głowami żołnierzy, zaczynał naukę niedzielną: ‹W imię Ojca, i Syna, i Ducha świętego›.“[2]

Übersetzungen

Polnischer Wikipedia-Artikel „alba (szata liturgiczna)
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „alba
Słownik Języka Polskiego – PWN: „alba
Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0, „alba I“ Seite 46.
Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, „alba I“ Seite 16.
Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5, Seite „alba1“ Seite 196.
Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1., integrierte Auflage. Band 1 A–K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ISBN 83-01-11835-0 (Diese Auflage umfasst die ursprünglich 7. Auflage von 1992 mit dem nun integrierten Supplement von Zygmunt Saloni.), „alba I“ Seite 28.
Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–K, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1978, „alba I“ Seite 30.
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „alba
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–Ć, Państwowe Wydawnictwo – Wiedza Powszechna, Warszawa 1958, Seite 73.
Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 22.
Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat), Seite 13.
Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 1 (Volumen I) A–F, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807, „alba“, Seite 11.
Słownik Ortograficzny – PWN: „alba

Quellen:

  1. Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, „alba I“ Seite 16.
  2. Maria Konopnicka: W winiarskim forcie. In: Moi znajomi. 2. Auflage. Gebethner i Wolff, Warszawa 1904 (Wikisource), Seite 168–169.
Singular Plural
Nominativ alba alby
Genitiv alby alb
Dativ albie albom
Akkusativ albę alby
Instrumental albą albami
Lokativ albie albach
Vokativ albo alby

Worttrennung:

al·ba, Plural: al·by

Aussprache:

IPA: , Plural:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild alba (Info)

Bedeutungen:

Literatur: Alba

Herkunft:

Entlehnung aus dem provenzalischen alba → pro[1]

Oberbegriffe:

pieśń

Beispiele:

Übersetzungen

Polnischer Wikipedia-Artikel „alba (literatura)
Słownik Języka Polskiego – PWN: „alba
Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0, „alba II“ Seite 46.
Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, „alba II“ Seite 16.
Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5, „alba2“ Seite 196.
Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1., integrierte Auflage. Band 1 A–K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ISBN 83-01-11835-0 (Diese Auflage umfasst die ursprünglich 7. Auflage von 1992 mit dem nun integrierten Supplement von Zygmunt Saloni.), „alba II“ Seite 28.
Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–K, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1978, „alba II“ Seite 30.
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „alba
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–Ć, Państwowe Wydawnictwo – Wiedza Powszechna, Warszawa 1958, Seite 73.
Słownik Ortograficzny – PWN: „alba

Quellen:

  1. Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0, „alba II“ Seite 46.