burzyć

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes burzyć gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes burzyć, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man burzyć in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort burzyć wissen müssen. Die Definition des Wortes burzyć wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonburzyć und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

burzyć (Polnisch)

Aspekt
imperfektiv perfektiv
burzyć zburzyć
wzburzyć
Zeitform Person Wortform
Präsens ja burzę
ty burzysz
on, ona, ono burzy
Imperativ Singular burz
Präteritum on burzył
ona burzyła
oni burzyli
Adverbialpartizip Partizip Aktiv Partizip Passiv
burząc burzący
Alle weiteren Formen: Flexion:burzyć

Worttrennung:

bu·rzyć

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

transitiv: (eine Konstruktion) zerstören, abreißen, einreißen, niederreißen
transitiv: etwas in Unordnung bringen; aufwühlen, zerwühlen, stören
transitiv, übertragen: etwas, das als überholt empfunden wird, abschaffen; zerstören

Sinnverwandte Wörter:

niszczyć, niweczyć, roznosić, rozpirać, rozwalać, wyburzać
bałwanić, targać, wburzać
naruszać

Beispiele:

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „burzyć
Słownik Języka Polskiego – PWN: „burzyć
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „burzyć
Słownik Ortograficzny – PWN: „burzyć

Verb, reflexiv

Aspekt
imperfektiv perfektiv
burzyć się wzburzyć się
Zeitform Person Wortform
Präsens ja burzę się
ty burzysz się
on, ona, ono burzy się
Imperativ Singular burz się
Präteritum on burzył się
ona burzyła się
oni burzyli się
Adverbialpartizip Partizip Aktiv Partizip Passiv
burząc się burzący się
Alle weiteren Formen: Flexion:burzyć

Worttrennung:

bu·rzyć się

Aussprache:

IPA: ,
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

reflexiv: in Unordnung geraten; zerwühlt werden, brausen, schäumen
reflexiv, übertragen: von heftigen Emotionen erfasst werden, in Unmut verfallen; sich empören, zürnen, grollen, kochen
reflexiv, übertragen: seinen Unmut gegen jemanden oder etwas äußern; sich auflehnen, sich bäumen
reflexiv: fermentieren, aufschäumen

Sinnverwandte Wörter:

falować, kipieć, kłębić się, kotłować się, pienić się, wzburzać się, wrzeć
gotować się, kipieć, wzburzać się, wrzeć
buntować się
fermentować, musować

Beispiele:

„Roje po pasiekach poczęły się burzyć i huczeć, bydło ryczało po zagrodach.“[1]

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „burzyć
Słownik Języka Polskiego – PWN: „burzyć
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „burzyć
Słownik Ortograficzny – PWN: „burzyć

Quellen:

  1. Henryk Sienkiewicz: Ogniem i mieczem. Powieść z lat dawnych. 7. Auflage. Tom I (= Pisma Henryka Sienkiewicza, Tom VI), Gebethner i Wolff, Warszawa/Kraków 1901 (Erstauflage 1884, Wikisource), Seite 1.