dezirar

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes dezirar gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes dezirar, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man dezirar in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort dezirar wissen müssen. Die Definition des Wortes dezirar wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vondezirar und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

dezirar (Ido)

Wortform
Präsens deziras
Präteritum deziris
Futur deziros
Konditional dezirus
Plusquamperfekt dezirabis
Optativ/Imperativ dezirez
Präsens Passiv deziresas
Partizip
Präsens Aktiv
(als Adjektiv)
deziranta

Worttrennung:

de·zi·rar, Partizip II: de·zi·ri·ta

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

transitiv: etwas haben/getan haben wollen

Herkunft:

Wurzel (radiko) dezir aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch;[1] geht auf Esperanto deziri → eo zurück

Sinnverwandte Wörter:

demandar, volar

Beispiele:

Mea nevulo deziras multe donaji por sua naskodio.
Mein Neffe wünscht viele Geschenke zu seinem Geburtstag.
„Por explikar la diferi inter la du eminenta reprezentanti dil Delegaciono kurte e kelke simple esas dicenda ke Ostwald deziris omnakaze konservar l'uneso dil esperantistaro per komence minimala reformi, “[2]
Um die Differenzen zwischen den beiden Vertretern der Delegation kurz und etwas vereinfacht zu erklären, ist zu sagen, dass Ostwald die Einheit aller Esperantisten durch anfangs kleinste Reformen zu erhalten wünschte,
Me deziras feliceso a tu!
Ich wünsche dir Glücklichsein!

Wortbildungen:

deziro

Übersetzungen

Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „dezirar“
Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „dezirar“)
Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 779 „wünschen“, Seite 719 „verlangen“, Seite 107 „begehren“, Seite 106 „befehlen (höflich)“.
Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 49 „dezirar“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 49 „dezirar“.
  2. Günter Anton: L'agado di profesoro Wilhelm Ostwald por la Linguo Internaciona Ido