Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
poena gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
poena, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
poena in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
poena wissen müssen. Die Definition des Wortes
poena wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
poena und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- poe·na, Genitiv: poe·nae
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: poena (klassisches Latein) (Info)
Bedeutungen:
- die Strafe, die Rache, die Buße
- die Bestrafung
Herkunft:
- von altgriechisch ποινή (poinē☆) → grc[1] „Blutgeld, Entschädigung, Rückzahlung, Strafe“
Gegenwörter:
- praemium, pretium, impunitas
Beispiele:
Sprichwörter:
- nulla poena sine lege – „Keine Strafe ohne Gesetz“
- nulla poena sine lege stricta – „Keine Strafe ohne strenges Gesetz“
Charakteristische Wortkombinationen:
- poena afficere – bestrafen
Wortbildungen:
Übersetzungen
die Strafe, die Rache, die Buße
|
|
- Deutsch: Strafe f, Rache f, Buße f
- Englisch: punishment → en, penalty → en, sentence → en, retribution → en, chastisement → en, vengeance → en, revenge → en, payback → en, penance → en, penitence → en, atonement → en, repentance → en
- Französisch: peine → fr, punition → fr, châtiment → fr
- Italienisch: pena → it f, castigo → it, punizione → it, vendetta → it, rappresaglia → it, espiazione → it
- Katalanisch: pena → ca f
- Spanisch: castigo → es, venganza → es
|
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „poena“ (Zeno.org)
Quellen:
- ↑ Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „poena“ (Zeno.org)