seminiverbius

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes seminiverbius gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes seminiverbius, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man seminiverbius in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort seminiverbius wissen müssen. Die Definition des Wortes seminiverbius wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonseminiverbius und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

sēminiverbius (Latein)

Nominativ Singular und Adverbia
Steigerungsstufe m f n Adverb
Positiv sēminiverbius sēminiverbia sēminiverbium
Komparativ
Superlativ
Alle weiteren Formen: Flexion:seminiverbius

Worttrennung:

sē·mi·ni·ver·bi·us, sē·mi·ni·ver·bi·a, sē·mi·ni·ver·bi·um

Bedeutungen:

„Wörter verstreuen“: gesprächig, schwätzend, labernd

Herkunft:

zusammengesetzt aus seminare → lasäen, ausstreuen“ und verbum → la „das Wort“, also etwa »Worte hier und da ausstreuend«. Vulgata-Übersetzung des altgriechischen σπερμολόγος (spermologos→ grc im Neuen Testament

Beispiele:

„quidam autem epicurei et stoici philosophi disserebant cum eo et quidam dicebant quid vult seminiverbius hic dicere alii vero novorum daemoniorum videtur adnuntiator esse quia Iesum et resurrectionem adnuntiabat eis“ (Apostelgeschichte 17,18)[1]
Einige von den epikureischen und stoischen Philosophen diskutierten mit ihm und manche sagten: Was will (denn) dieser Schwätzer sagen? Andere aber: Es scheint ein Verkünder fremder Gottheiten zu sein, weil der Jesus und seine Auferstehung verkündet.

Übersetzungen

Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „seminiverbius“ (Zeno.org)

Quellen:

  1. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, Apostelgeschichte Kapitel 17, Vers 18