Inherited from Proto-Slavic *paziti. Cognate with Bulgarian пазя (pazja, “to safeguard”), Slovene paziti (“protect”), Ukrainian пазити (pazyty, “to look after”). Non-Slavic cognates include Old Norse spakr (“wise”), speki (“wisdom”), spekja (“to soothe”). Compare Latin speciō (“to watch”).
па̏зити impf (Latin spelling pȁziti)
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Inherited from Proto-Slavic *paziti or, considering its spread, likely borrowed from Romanian păzi, from Old Church Slavonic пазити (paziti).
па́зити • (pázyty) impf (transitive, dialectal)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | па́зити, па́зить pázyty, pázytʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | — |
adverbial | па́зячи pázjačy |
па́зивши pázyvšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
па́зю pázju |
бу́ду па́зити, бу́ду па́зить, па́зитиму búdu pázyty, búdu pázytʹ, pázytymu |
2nd singular ти |
па́зиш pázyš |
бу́деш па́зити, бу́деш па́зить, па́зитимеш búdeš pázyty, búdeš pázytʹ, pázytymeš |
3rd singular він / вона / воно |
па́зить pázytʹ |
бу́де па́зити, бу́де па́зить, па́зитиме búde pázyty, búde pázytʹ, pázytyme |
1st plural ми |
па́зим, па́зимо pázym, pázymo |
бу́демо па́зити, бу́демо па́зить, па́зитимемо, па́зитимем búdemo pázyty, búdemo pázytʹ, pázytymemo, pázytymem |
2nd plural ви |
па́зите pázyte |
бу́дете па́зити, бу́дете па́зить, па́зитимете búdete pázyty, búdete pázytʹ, pázytymete |
3rd plural вони |
па́зять pázjatʹ |
бу́дуть па́зити, бу́дуть па́зить, па́зитимуть búdutʹ pázyty, búdutʹ pázytʹ, pázytymutʹ |
imperative | singular | plural |
first-person | — | па́зьмо pázʹmo |
second-person | пазь pazʹ |
па́зьте pázʹte |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
па́зив pázyv |
па́зили pázyly |
feminine я / ти / вона |
па́зила pázyla | |
neuter воно |
па́зило pázylo |