ẖnw

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ẖnw. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ẖnw, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ẖnw in singular and plural. Everything you need to know about the word ẖnw you have here. The definition of the word ẖnw will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofẖnw, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: hnw and ḥnw

Egyptian

Pronunciation

 

Noun

Xn
n
nwwpr

 m

  1. interior, inside (of a place, building, body part, etc.)
  2. (Late Egyptian, as a genitive modifying another noun) inner, covering the interior
  3. space between any number of points, enclosed space
  4. home, residence, abode
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 135–136:
      pHpHD54kXnn
      nw
      wprwnn
      k
      imfmqAbF48D54
      n
      snn
      nw
      wA1 B1
      Z2
      k
      pḥ.k ẖnw wn.k jm.f m qꜣb n(j) snw.k
      You will reach home and be there in the midst of your siblings.
  5. homeland, home, the interior of Egypt?
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 1–3:
      wU29AY2ib Z1
      k
      HAt
      a
      A1ma
      k
      pH
      D54
      n
      n
      Z2
      Xn
      n
      nwwpr
      wḏꜣ jb.k ḥꜣt(j)-ꜥ m.k pḥ.n.n ẖnw
      Satisfy yourself (literally, “May your heart be sound”), high official: look, we have reached home.
  6. residence of the king, with its associated administrative complex; palace, capitol, capital city, ‘the Residence’
  7. temple or shrine as the residence of a god
  8. goods that a land or mountain contains or produces; products, contents, abundance

Usage notes

It is unclear whether this word can actually take on the sense of ‘homeland’ given above; some authors prefer to interpret the relevant passages as references to the royal residence instead. Allen in Middle Egyptian Literature argues for the former interpretation in the context of the tale of The Shipwrecked Sailor: ‘ẖnw — literally, “the inside”: in this case, “inside” Egypt. The term is also used to refer to the capital, Memphis, but the locale mentioned in col. 10 sets the scene in Aswan’.[2]

Inflection

Alternative forms

In the sense ‘residence of the king’, this word may also occur with the determinative
niwt
:

Derived terms

Descendants

  • Demotic: prẖn (ẖn)

References

  • ẖnw (lemma ID 854537)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023
  • Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1929) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 3, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 368.17–370.14
  • Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 202
  • Wilson, Penelope (1991) A Lexicographical Study of the Ptolemaic Texts in the Temple of Edfu, Liverpool: University of Liverpool, pages 1363–1364, 1366
  • Černý, Jaroslav (1976) Coptic Etymological Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 286
  • James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 122, 138, 233.
  • Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, page 98
  1. ^ Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 48
  2. ^ Allen, James Peter (2015) Middle Egyptian Literature: Eight Literary Works of the Middle Kingdom, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 11