Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
%E4%B8%8D%E5%AE%B9%E6%98%93 - Dictious

10 Results found for " 不容易"

不容易

Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ jiː²²/ <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span> difficult; hard; troublesome 一路走來肯定<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>。 [MSC, trad.] 一路走来肯定<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>。 [MSC, simp.] Yīlù zǒu lái kěndìng bùróngyì...


bùróngyì

bùróngyì (Zhuyin ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>...


容易

(nán) <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span> (bùróngyì) 不輕<span class="searchmatch">容易</span> / 不轻<span class="searchmatch">容易</span> 呼蛇<span class="searchmatch">容易</span>遣蛇難 / 呼蛇<span class="searchmatch">容易</span>遣蛇难 好不容易 (hǎobùróngyì) 好<span class="searchmatch">容易</span> (hǎoróngyì) 捉虎<span class="searchmatch">容易</span>放虎難 / 捉虎<span class="searchmatch">容易</span>放虎难 放虎<span class="searchmatch">容易</span>擒虎難 / 放虎<span class="searchmatch">容易</span>擒虎难 明鎗<span class="searchmatch">容易</span>躲,暗劍最難防 / 明枪<span class="searchmatch">容易</span>躲,暗剑最难防 明鎗<span class="searchmatch">容易</span>躲,暗箭最難防 /...


委實

着实 (zhuóshí), 實在 / 实在 (shízài) Antonym: <span class="searchmatch">不</span>確 / <span class="searchmatch">不</span>确 我常想在紛擾中尋出一點閒靜來,然而委實<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>。 [MSC, trad.] 我常想在纷扰中寻出一点闲静来,然而委实<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>。 [MSC, simp.] From: 1927 May 1, Lu Xun, Preface...


<span class="searchmatch">不</span>(ぶ)精(しょう) (bushō) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)尽(じん) (fujin) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)宣(せん) (fusen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)戦(せん) (fusen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)全(ぜん) (fuzen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)善(ぜん) (fuzen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)測(そく) (fusoku) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)足(そく) (fusoku) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)貞(てい)...


假相

impression; façade 所以他們同時就具備著欺騙民眾的資格,使得民眾<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>認識他們的不徹底性以及裝模作樣的假相。 [MSC, trad.] 所以他们同时就具备着欺骗民众的资格,使得民众<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>认识他们的<span class="searchmatch">不</span>彻底性以及装模作样的假相。 [MSC, simp.] From: 1935, 毛澤東...


好不容易

hou2 bat7 jung4 ji6 Guangdong Romanization: hou2 bed1 yung4 yi6 Sinological IPA (key): /hou̯³⁵ pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ jiː²²/ 好不容易 very difficult (Cantonese) 好唔<span class="searchmatch">容易</span>...


良苦

laborious; hard; miserable; exhausting (literary) deep (laborious): edit <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span> (bùróngyì) 勤 (qín) (literary, or in compounds) 困難 / 困难 疑難 / 疑难 (yínán) 硬斗...


硬頭

/ŋɛ̃²²⁻²¹ tʰau¹³/ 硬頭 (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) arduous; strenuous edit <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span> (bùróngyì) 勤 (qín) (literary, or in compounds) 困難 / 困难 疑難 / 疑难 (yínán) 硬斗...


過五關斬六將

hardships 你們可真是不知道,這小兩口哇,真是好事多磨。能夠捱到今天訂婚,真是<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>。簡直是過五關斬六將啊。 [MSC, trad.] 你们可真是不知道,这小两口哇,真是好事多磨。能够挨到今天订婚,真是<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">容易</span>。简直是过五关斩六将啊。 [MSC, simp.] From: 2001, Chiung...