Hello, you have come here looking for the meaning of the word
綠衣. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
綠衣, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
綠衣 in singular and plural. Everything you need to know about the word
綠衣 you have here. The definition of the word
綠衣 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
綠衣, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
green
|
gown; clothes; to dress gown; clothes; to dress; to wear
|
trad. (綠衣)
|
綠
|
衣
|
simp. (绿衣)
|
绿
|
衣
|
Pronunciation
|
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! Particularly: “Taishanese”
|
Noun
綠衣
- (historical, Hong Kong and overseas Cantonese, including American (–1980), Australia) policeman; (American (–1980) Cantonese) immigration official
ABCD,大頭綠衣,追賊唔到,吹BB! [Cantonese, trad.]
ABCD,大头绿衣,追贼唔到,吹BB! [Cantonese, simp.]- ei1 bi1 si1 di1, daai6 tau4 luk6 ji1, zeoi1 caak6 m4 dou3-2, ceoi1 bi1 bi1!
- A-B-C-D, policeman in a turban; when he can't catch the criminal, he blows his whistle!
- 1861 October 13 (辛酉九月初十日), 帖告, 恩開甯三邑公所
即呌綠衣将陳梅二姓人両個捉送衙門 [Classical Chinese, trad.]
即叫绿衣将陈梅二姓人两个捉送衙门 [Classical Chinese, simp.]- zik1 giu3 luk6 ji1 zoeng1 can4 mui4 ji6 sing3 jan4 loeng5 go3 zuk1 sung3 ngaa4 mun4
- (please add an English translation of this usage example)
-
「差人(差役、綠衣)到嗎?」 [Cantonese, trad.]
「差人(差役、绿衣)到吗?」 [Cantonese, simp.]- “caai1 jan4 (caai1 jik6, luk6 ji1) dou3 maa5?”
- "Has the policeman arrived?"
2021, Myron Louie Lee, quoting Hazel Louie Lee, “Portland's Louie Chung (1876–1926)”, in Oregon Historical Quarterly (overall work in English), →DOI:
1999, Sarah Glasscock, Read-Aloud Plays: Immigration (overall work in English):Once you convince the luk yi that you are my son and they let you into America, then you can go back to being who you really are.- (please add an English translation of this quotation)
2014, Gregory Jue, quoting Dr. Thomas Wu, “In Search of Ng Ping”, in Chinese America: History and Perspectives (overall work in English):The law at that time was to bar Chinese from coming and if there's any way that they can bar Chinese they would do it. Liver fluke worm is one thing, alleged paper is another thing, and then people talk about luk yee. Well, what is luk yee? Those are the immigration officials that come to arrest Chinese and after the luk yee come, we don't see the Chinese person anymore. That's why we always call, "Luk yee! Luk yee!" It's not because of police department. It's the immigration officials that wears the green garments and come to arrest us. Those are the luk yee … Those are the disclosures we used when we were young.- (please add an English translation of this quotation)
- postman
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Synonyms
Dialectal synonyms of
警察 (“police; police officer”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
警察, 警官, 警員
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
警察, 雷子 argot
|
Taiwan
|
警察
|
Chifeng
|
警察
|
Hulunbuir (Hailar)
|
警察
|
Harbin
|
警察
|
Shenyang
|
警察
|
Malaysia
|
警察, 馬打
|
Singapore
|
警察, 馬打 dated
|
Jilu Mandarin
|
Tianjin
|
警察
|
Tangshan
|
警察
|
Cangzhou
|
民警
|
Baoding
|
警察
|
Shijiazhuang
|
警察
|
Jinan
|
警察
|
Jiaoliao Mandarin
|
Yantai (Muping)
|
警察
|
Qingdao
|
警察
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
警察
|
Wanrong
|
警察
|
Zhengzhou
|
警察
|
Xi'an
|
警察
|
Xining
|
警察
|
Xuzhou
|
警察
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
警察
|
Lanzhou
|
警察
|
Ürümqi
|
警察
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
警察
|
Chongqing
|
警察
|
Wuhan
|
警察
|
Guiyang
|
警察, 警士 dated, 警士先生 dated face-to-face, 貓菜 dated nickname
|
Kunming
|
警察
|
Guilin
|
警察
|
Liuzhou
|
警察, 警伯 playful
|
Binyang (Nanjie)
|
警察, 走狗 argot
|
Xiangtan (Jiangnan Industries Group koine)
|
警察
|
Dagudi (Maliba)
|
警察
|
Reshuitang (Longling)
|
警察
|
Mae Salong (Lancang)
|
警察
|
Mae Sai (Tengchong)
|
警察
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
警察
|
Yangzhou
|
警察
|
Nantong
|
警察
|
Hefei
|
警察
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
警察, 差人, 差佬 male, 老二 dated
|
Hong Kong
|
警察, 差人, 阿Sir male, madam female, 差佬 male, slightly derogatory, 差婆 female, slightly derogatory, 警犬 derogatory, 狗 derogatory, 龜 derogatory, 老更 dated
|
Taishan
|
警察
|
Dongguan
|
阿Sir, 差佬
|
Qinzhou
|
警察, 差佬
|
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
|
警察, 公安
|
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
|
警察, 公安, 差佬
|
Fangchenggang (Fangcheng)
|
警察
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
馬打
|
Singapore (Guangfu)
|
馬打
|
Ho Chi Minh City (Guangfu)
|
公安, 綠衣, 警察
|
Móng Cái
|
警察, 公安
|
Gan
|
Lichuan
|
警察
|
Hakka
|
Meixian
|
警察
|
Yudu
|
警察
|
Miaoli (N. Sixian)
|
警察
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
警察
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
警察
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
巡查, 警察
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
警察
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
巡查
|
Huizhou
|
Jixi
|
警察
|
Shexian
|
警察
|
Jin
|
Taiyuan
|
警察
|
Xinzhou
|
警察, 小對子 dated
|
Linhe
|
警察
|
Jining
|
警察
|
Hohhot
|
警察
|
Zhangjiakou
|
警察
|
Handan
|
警察
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
警察
|
Fuqing
|
警察
|
Matsu
|
警察
|
Southern Min
|
Xiamen
|
警察, 馬打 dated, 烏跤 dated, derogatory
|
Quanzhou
|
警察
|
Zhangzhou
|
警察, 烏跤 dated, derogatory
|
Taipei
|
大人
|
Kaohsiung
|
警察
|
Yilan
|
警察
|
Changhua (Lukang)
|
警察
|
Taichung
|
巡查
|
Taichung (Wuqi)
|
警察
|
Tainan
|
大人, 賊頭 GT, derogatory
|
Hsinchu
|
警察
|
Kinmen
|
馬打
|
Penghu (Magong)
|
大人
|
Penang (Hokkien)
|
馬打
|
Singapore (Hokkien)
|
馬打, 大狗
|
Manila (Hokkien)
|
兵, 警察, 臭兵 derogatory
|
Guilin (Biyange)
|
警察
|
Chaozhou
|
警察
|
Shantou
|
警察
|
Johor Bahru (Teochew)
|
馬打
|
Singapore (Teochew)
|
馬打, 大狗, 大狗兄
|
Batam (Teochew)
|
馬打
|
Haikou
|
警察
|
Central Min
|
Nanping (Wangtai, Yanping)
|
警察
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
警察, 差佬
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
警察
|
Wu
|
Shanghai
|
警察, 黑貓警長, 黑貓, 老貓
|
Shanghai (Chongming)
|
警察
|
Suzhou
|
警察
|
Danyang
|
警察
|
Ningbo
|
警察, 警察爛眼 derogatory
|
Wenzhou
|
警察
|
Jinhua
|
警察
|
Xiang
|
Changsha
|
警察
|
Loudi
|
警察
|
Note
|
GT - General Taiwanese (no specific region identified)
|
Dialectal synonyms of
郵遞員 (“postman; mailman”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
郵遞員, 送信的
|
Taiwan
|
郵差, 郵務士
|
Chifeng
|
郵遞員, 送信的
|
Hulunbuir (Hailar)
|
郵遞員
|
Harbin
|
郵遞員, 送信的, 郵局子 dated
|
Shenyang
|
郵遞員, 郵差
|
Singapore
|
郵差
|
Jilu Mandarin
|
Tianjin
|
送信的, 信差
|
Tangshan
|
郵遞員, 送信的
|
Cangzhou
|
郵遞員, 郵差
|
Baoding
|
送信的, 郵差
|
Shijiazhuang
|
郵遞員, 送信的
|
Jinan
|
郵遞員, 郵差
|
Jiaoliao Mandarin
|
Qingdao
|
郵遞員兒, 送信的
|
Central Plains Mandarin
|
Wanrong
|
送信的
|
Zhengzhou
|
送信的
|
Xi'an
|
郵遞員, 送信的
|
Xining
|
郵遞員
|
Xuzhou
|
郵遞員, 郵差, 送信的
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
郵遞員
|
Lanzhou
|
郵遞員, 送信的
|
Ürümqi
|
投遞員
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
郵遞員, 郵差
|
Chongqing
|
郵遞員, 郵差
|
Wuhan
|
郵遞員
|
Guiyang
|
郵遞員, 郵差
|
Kunming
|
郵遞員
|
Guilin
|
郵遞員
|
Liuzhou
|
郵遞員, 郵差 dated
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
郵差, 送信的
|
Yangzhou
|
郵遞員, 郵差, 送信的
|
Nantong
|
送信的
|
Hefei
|
郵遞員
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
郵差, 信差
|
Hong Kong
|
郵差, 信差
|
Hakka
|
Miaoli (N. Sixian)
|
送信仔個
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
送信仔個
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
送信仔個
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
送信個
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
送信仔
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
送批個
|
Huizhou
|
Shexian
|
郵遞員, 郵差, 送信唉
|
Jin
|
Taiyuan
|
送信的, 郵差
|
Xinzhou
|
送信的
|
Linhe
|
郵遞員
|
Jining
|
送信的
|
Hohhot
|
郵遞員, 郵差
|
Handan
|
郵遞員, 送信的
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
郵差 dated
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
郵政差 dated
|
Matsu
|
郵差
|
Southern Min
|
Xiamen
|
分批的
|
Yilan
|
提批的
|
Chaozhou
|
分信員
|
Shantou
|
分信員
|
Jieyang
|
分信員
|
Leizhou
|
信差 dated
|
Wu
|
Shanghai
|
郵遞員, 郵差 dated
|
Danyang
|
送信格
|
Wenzhou
|
信差, 郵差 dated
|
Derived terms
References
- Lorraine Dong, Marlon K. Hom (1980) “Chinatown Chinese: The San Francisco Dialect”, in Amerasia: “For instance, 綠衣/绿衣 (lǜyī) (CC) luhk-yi is a policeman in America, but to a person from Hong Kong or Taiwan, it would be a postman.”
- Frank Chin (1998) Bulletproof Buddhists and Other Essays: “And luk yee for policeman is from Hong Kong because the police there wear green, right?”