Hello, you have come here looking for the meaning of the word
融和. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
融和, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
融和 in singular and plural. Everything you need to know about the word
融和 you have here. The definition of the word
融和 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
融和, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
harmonious; melt; mild
|
mix together; peace; harmony mix together; peace; harmony; and; with; union; cap (a poem); respond in singing; soft; warm
|
simp. and trad. (融和)
|
融
|
和
|
Pronunciation
Adjective
融和
- pleasantly warm
- cordial; harmonious
Synonyms
- (pleasantly warm): 暖和 (nuǎnhuo), 溫和/温和 (wēnhé), 溫暖/温暖 (wēnnuǎn), (Hakka, Hokkien) 燒熱/烧热; (Hokkien) 燒烙/烧烙, 燒靜/烧静
- (harmonious):
- 協調 / 协调 (xiétiáo)
- 和協 / 和协 (Hokkien)
- 和好 (héhǎo)
- 和平 (hépíng)
- 和氣 / 和气
- 和洽 (héqià)
- 和睦 (hémù)
- 和美 (héměi)
- 和諧 / 和谐 (héxié)
- 團結 / 团结 (tuánjié)
- 平和
- 緝穆 / 缉穆 (qìmù) (literary)
- 融洽 (róngqià)
- 親睦 / 亲睦 (qīnmù)
- 調和 / 调和 (tiáohé)
- 調諧 / 调谐 (tiáoxié)
- 諧和 / 谐和 (xiéhé)
- 輯睦 / 辑睦 (jímù) (literary)
- 雍睦 (yōngmù) (literary)
- 雝雝 / 雍雍 (yōngyōng) (literary)
- 順 / 顺 (shùn) (literary, or in compounds)
Japanese
Etymology
From Middle Chinese 融和 (MC yuwng hwa).
Pronunciation
Noun
融和 • (yūwa)
- harmony, reconciliation
Verb
融和する • (yūwa suru) suru (stem 融和し (yūwa shi), past 融和した (yūwa shita))
- harmonise, reconcile
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
融和し
|
ゆうわし
|
yūwa shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
融和し
|
ゆうわし
|
yūwa shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
融和する
|
ゆうわする
|
yūwa suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
融和する
|
ゆうわする
|
yūwa suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
融和すれ
|
ゆうわすれ
|
yūwa sure
|
Meireikei ("imperative")
|
融和せよ¹ 融和しろ²
|
ゆうわせよ¹ ゆうわしろ²
|
yūwa seyo¹ yūwa shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
融和される
|
ゆうわされる
|
yūwa sareru
|
Causative
|
融和させる 融和さす
|
ゆうわさせる ゆうわさす
|
yūwa saseru yūwa sasu
|
Potential
|
融和できる
|
ゆうわできる
|
yūwa dekiru
|
Volitional
|
融和しよう
|
ゆうわしよう
|
yūwa shiyō
|
Negative
|
融和しない
|
ゆうわしない
|
yūwa shinai
|
Negative continuative
|
融和せず
|
ゆうわせず
|
yūwa sezu
|
Formal
|
融和します
|
ゆうわします
|
yūwa shimasu
|
Perfective
|
融和した
|
ゆうわした
|
yūwa shita
|
Conjunctive
|
融和して
|
ゆうわして
|
yūwa shite
|
Hypothetical conditional
|
融和すれば
|
ゆうわすれば
|
yūwa sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
Noun
融和 • (yunghwa) (hangeul 융화)
- hanja form? of 융화 (“harmony, reconciliation”)
Vietnamese
Verb
融和
- chữ Hán form of dung hòa (“to harmonize”)