Lua error: Parameters 1 and 4 are required.
This template is used to create definition lines for inflected (non-lemma) forms. It use Module:form of as a back-end. For example, goes, going, went and gone are non-lemma forms of the lemma go, and {{inflection of}}
can be used to show the relationship between the lemma and respective non-lemma forms.
This template takes the same general parameters as {{l}}
and {{m}}
, and it uses the same post-processing on the parameters. This includes script detection, removing diacritics, processing embedded links, and so on.
|1=
(required)|lang=
is a deprecated synonym; please do not use. If this is used, all numbered parameters move down by one.|2=
(required){{l}}
and {{m}}
(but normally displayed in upright boldface).|3=
or |alt=
{{l}}
and {{m}}
.|4=
(required), |5=
... etc.nominative
, feminine
, first-person
or subjunctive
that are recognized internally will automatically be linked to the appropriate entry in Appendix:Glossary (or in some cases, to the relevant Wiktionary or Wikipedia entry). As an example, nominative
is displayed as nominative, with an appropriate link. Certain tags are recognised as shortcuts and are equivalent to spelling out the tag. For example, 1
is equivalent to first-person
; both will be displayed as first-person. Similarly, f
is equivalent to feminine
, and nom
is equivalent to nominative
. The full, up-to-date list of recognized tags and their shortcuts and display forms is specified below.nom|f|s
will be displayed as nominative feminine singular. However, when punctuation characters are used as tags, they will be displayed appropriately for that punctuation character. For example, nom|,|with|3|s|object
will display as nominative, with third-person singular object (i.e. without a space preceding the comma). Among the punctuation characters recognized and handled correctly are comma, colon, parens, brackets, slash, and hyphen. The full list can be found below.//
separators between one or more tags or shortcuts to create a list separated by slashes. For example, writing nom//acc
will expand to nominative/accusative, and writing nom//acc//voc//dat
will expand to nominative/accusative/vocative/dative.;
is recognized specially and is used to separate two inflections of the same word. Sets of tags separated by a semicolon tag will be displayed on separate lines. See examples below.|t=
or |gloss=
|id=
parameter to link the lemma to the appropriate section of the page.|tr=
|ts=
{{l}}
.|g=
|t=
parameter for more information.|p=
or |POS=
{{noun form of}}
, {{verb form of}}
and {{adj form of}}
, which are exactly like {{inflection of}}
but automatically set (respectively) the |p=n
, |p=v
and |p=a
parameters.|pos=
{{l}}
. *NOT* the same as the categorization part of speech tag in |p=
. The value of this parameter is displayed in parens after the lemma link, similarly to how other links work. Rarely needed.|lit=
{{l}}
. Rarely needed.|id=
{{senseid}}
template. Can be used e.g. to disambiguate homonymous lemmas; see the discussion under the |t=
parameter for more information.|sc=
{{l}}
. Rarely needed as it is autodetected (usually correctly).|enclitic=
In some cases, a term is the inflection of multiple lemmas, which work alike and are alternative forms of each other. In this case, rather than duplicating the inflection tags on separate lines with separate calls to {{inflection of}}
(one per lemma), you can list multiple lemmas in a single call to {{inflection of}}
. To do this, put the additional lemma(s) in |term2=
, |term3=
, etc. All lemma property parameters have corresponding numbered versions for these additional lemmas. For example, you can use |t2=
, |tr2=
, |g2=
, etc. to specify respectively the gloss, transliteration and gender(s) of the second lemma. See Example 4 below for an example of multiple lemmas.
Enclitics specified using the |enclitic=
parameter can have inline modifiers attached to them, similarly to {{col}}
(and variants such as {{col3}}
, {{der4}}
, etc.); {{syn}}
(and variants such as {{ant}}
); etc. The general syntax looks like Изабе́лла<tr:Izabɛ́lla><t:Isabelle>
to specify modifiers such as transliterations, glosses and qualifiers. Do not go overboard in the use of these modifiers; it is better in most cases to just specify the bare enclitic and put all the relevant information for the clitic in the linked page. But in some cases it may be necessary to specify e.g. manual transliterations, for languages such as Persian and Hebrew that don't provide automatic transliteration; glosses and/or sense ID's for homonymous enclitics; etc. The following modifiers are recognized; see {{link}}
for the exact meaning of these modifiers.
t
: glosstr
: transliterationts
: transcription, for languages where the transliteration and pronunciation are markedly differentq
: qualifier, e.g. rare; this appears *BEFORE* the term, parenthesized and italicizedqq
: qualifier, e.g. rare; this appears *AFTER* the term, parenthesized and italicizedg
: comma-separated list of gender/number specificationsalt
: alternative display textpos
: part of speechlit
: literal meaningid
: sense ID; see {{senseid}}
sc
: script codeSee {{col}}
for examples of inline modifiers in use. Note that in the case of enclitics, multiple comma-separated enclitics can be given in the |enclitic=
parameter, and each one can have attached inline modifiers following the respective enclitic, which applies only to that enclitic.
On the page for the Spanish non-lemma form aman:
# {{inflection of|es|amar||3|p|pres|act|ind}}gives
On the page for the Russian non-lemma form пути́ (putí):
# {{inflection of|ru|путь||gen//dat//pre|s|;|nom//acc|p}}gives
Note here how the //
separator separates tags when multiple tags apply, and ;
separates inflections. When ;
is used, the display format changes to a multi-line format, as shown. Furthermore, since the lemma is in a non-Latin script in a language with automatic transliteration, that transliteration is automatically shown.
On the page for the Japanese non-lemma form 飛び移らず (tobiutsurazu):
# {{inflection of|ja|飛び移る||neg|continuative|tr=tobiutsuru}}gives
Note here how an unrecognized tag continuative
is used. Such tags need to be spelled out in full, and won't be linked to anything. Furthermore, in this case, although Japanese uses a non-Latin script, no automatic transliteration is available, so the transliteration needs to be manually supplied if desired.
On the page for the Russian non-lemma form дости́гнем (dostígnem):
# {{inflection of|ru|дости́гнуть|term2=дости́чь||1|p|fut|ind|pfv}}gives
Here, дости́чь (dostíčʹ) is an alternative infinitive form of the lemma дости́гнуть (dostígnutʹ). Using |term2=
, we can list this alternative lemma rather than duplicating the {{inflection of}}
call on two lines.
On the page for the Finnish non-lemma form kävelisinköhän:
# {{infl of|fi|kävellä||1|s|pres|cond|enclitic=-ko,-han|t=to walk}}gives
This particular term is a first-singular present conditional form of the verb kävellä (“to walk”), with two enclitics attached to the end.
On the page for the Gothic non-lemma form 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹 (witāndei):
# {{infl of|got|𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐍃|tr=witānds||nom|f|s|prespart-of=𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽<tr:witān><t:to observe>}}gives
The lemma page contains two different verbs with the same spelling, 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan, “to know”) and 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witān, “to observe”) (with a long vowel). As a result, the page for the above non-lemma form has entries for the same two verbs, and it is necessary to supply the transliteration of the long-vowel variant along with a gloss to disambiguate the two.
The following non-language-specific inflection tags are available for use in describing inflections as per Module:form of/data (more common tags) and Module:form of/data2 (less common tags):
Lua error in package.lua at line 90: bad argument #1 to 'require' (string expected, got nil)
Other items (such as "atelic") may be used as needed, but should be spelled out in full (see examples).
The following additional non-language-specific shortcuts are available for use in describing inflections as per Module:form of/data (more common shortcuts) and Module:form of/data2 (less common shortcuts):
Lua error in package.lua at line 90: bad argument #1 to 'require' (string expected, got nil)
The following lang-specific inflection tags and non-alias shortcuts are available for use in describing inflections.
Lua error in package.lua at line 90: bad argument #1 to 'require' (string expected, got nil)
Depending on the particular tags and on the presence/absence of the |p=
/|POS=
parameter, language-specific or language-independent categories may be added. The exact conditions under which this happens are described in Module:form of/cats, but the following is a list of all language-independent categories that may be added:
Lua error in package.lua at line 90: bad argument #1 to 'require' (string expected, got nil)
Depending on the particular tags and on the presence/absence of the |p=
/|POS=
parameter, language-specific or language-independent labels may be added, as with categories. The exact conditions under which this happens are described in Module:form of/cats, but the following is a list of all language-independent labels that may be added:
Lua error in package.lua at line 90: bad argument #1 to 'require' (string expected, got nil)
The following part-of-speech tags are available for use as the |p=
or |POS=
parameter. Note that either the full (canonical) form or any of the short forms can be used and are equivalent.
Lua error in package.lua at line 90: bad argument #1 to 'require' (string expected, got nil)