baszta

Hello, you have come here looking for the meaning of the word baszta. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word baszta, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say baszta in singular and plural. Everything you need to know about the word baszta you have here. The definition of the word baszta will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbaszta, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: basztą

Hungarian

Etymology

baszik +‎ -ta

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Hyphenation: basz‧ta

Verb

baszta

  1. third-person singular indicative past definite of baszik

Kashubian

Etymology

Borrowed from Polish baszta.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbaʃ.ta/
  • Rhymes: -aʃta
  • Syllabification: basz‧ta

Noun

baszta f

  1. wall tower, fortified tower (defensive tower)

Further reading

  • Jan Trepczyk (1994) “baszta”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “baszta”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi

Old Polish

Etymology

Borrowed from Old Czech bašta.[1][2][3][4][5] First attested in 1448.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ba(ː)ʃʲta/
  • IPA(key): (15th CE) /baʃʲta/, /bɒʃʲta/

Noun

baszta f

  1. (attested in Greater Poland) wall tower, fortified tower (defensive tower)
    • 1868 [1448], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XI, page 335:
      Incipiendo a ponte et ad baschty kmethones de Possada XXVI ulnas debent reformare
      [Incipiendo a ponte et ad baszty kmetones de Posada XXVI ulnas debent reformare]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 105v:
      Presidium id est auxilium vel defensio hillf oder beschirmung bąschtą
      [Presidium id est auxilium vel defensio hillf oder beschirmung baszta]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 108r:
      Propugnaculum eyn ercker vel res cum qua pugnatur baschtą
      [Propugnaculum eyn ercker vel res cum qua pugnatur baszta]

Descendants

  • Polish: baszta, basta (Middle Polish)
    • Kashubian: baszta

References

  1. ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “baszta”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  2. ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “baszta”, in Uniwersalny słownik języka polskiego (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
  3. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “baszta”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
  4. ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “baszta”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
  5. ^ Brückner, Aleksander (1927) “baszta”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl
baszta

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish baszta. Doublet of basteja.

Pronunciation

 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aʂta
  • Syllabification: basz‧ta

Noun

baszta f (diminutive basztka, related adjective basztowy)

  1. wall tower, fortified tower (defensive tower)
    Hypernym: wieża
    1. (Middle Polish, heraldry) wall tower (such an element in a coat of arms)
  2. (obsolete, figurative) wall tower (tall thing that isolates something else)
  3. (obsolete) water tank shaped like a tower at a train station
  4. (obsolete, fishing) gate; barrier (wooden box, stone chamber, or grate at a water inlet to a pond protecting the entry against predatory fish and preventing fish from escaping)
  5. (obsolete, military) turret (round, armored turret protecting a gun on a warship, tank or armored car)
  6. (obsolete, military) outwork; watchtower (minor, subsidiary fortification built beyond the main limits of fortification; tower used for guarding)
  7. (obsolete) dam (structure for holding back water)
    Synonym: tama
  8. (Middle Polish, military) cover (movable gazebo-shaped roof formed by shields above the heads of attacking soldiers to protect them)
  9. (Middle Polish, figurative) defense (any kind of thing used for defense)
  10. (Middle Polish) lighthouse
    Synonym: latarnia morska
  11. (Middle Polish) gazebo
    Synonym: altana
  12. (Middle Polish) tent (kind of temporary shelter or a part of it)
  13. (Middle Polish) brothel
    Synonym: dom publiczny
  14. (Middle Polish) tower (woman's hairstyle resembling a tower)
  15. (Middle Polish) backyard, court, courtyard, garden, yard (yard to the rear of a house or similar residence)
    Synonyms: dziedziniec, podwórze

Declension

Descendants

Further reading