Hello, you have come here looking for the meaning of the word brownie. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word brownie, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say brownie in singular and plural. Everything you need to know about the word brownie you have here. The definition of the word brownie will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbrownie, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
“If she has to list everyone from school friends to teachers, this is going to take a while, huh?” Stephanie commented, slipping a generous slice of brownie onto a plate. […] She carried a plate with a slice of brownie around and set it in front of Basil, […]
As their coffee and cakes arrived – Tim had opted for a slice of brownie that looked about as impressive as the table – she noticed that the initials TL were inscribed on his cufflinks, and also, confirming what Molly had told her, that he had no ring on the fourth finger of his left hand.
1883, James Edge Partington, “A Race Meeting in the Bush—A Graphic Though Ungallant Picture—Life on an Australian Stock Farm—” (chapter VII), in Random Rot. A Journal of Three Years’ Wanderings about the World., Altrincham: he Guardian Office, page 312:
It was an amusing sight to see the three of us, each with a huge hunch of “browny” (bread sweetened with brown sugar and currants) in one hand, and a lump of ice in the other, for there was no water within reach.
They rode quietly along to the stockman’s hut, gave their message, rested their horses for half-an-hour, and had some tea without milk, and a piece of cake made of flour, fat, and sugar, commonly known as [“]browny.”
1890 September 20, M. Hirst Browne, “Shearing-Time in the Riverine”, in The Argus, number 13,804, Melbourne, Vic., page 13, column 6:
Four o’clock, “Smoke O!” again, and more tea and “brownie” (a bread sweetened with sugar and currants).
1892, Gilbert Parker, “Glimpses of Australian Life: In Time of Drought”, in Round the Compass in Australia, Melbourne, Vic., : E W Cole,, part I, page 36:
Roast mutton and brownie are given us to eat, and with a billy of tea beside us we are comfortable enough, prisoners and all.
Undoubtedly our Christmas dinner was a huge success—from a black fellow’s point of view it was the most sensible thing we Whites had ever organised; for half the Vealer, another huge pudding, several yards of sweet currant “brownie,” a new pipe apiece, and a few pounds of tobacco had found their way to the “humpy”; […]
As he spoke I tossed some tea into a billy-can of boiling water and as we sipped at our pannikin of tea and ate at a slice of brownie, old Mirawong told me the story of Manbuk and the seven sisters of the heavens.
Thus, offer Brownie a piece of bread, a cup of drink, or a new coat and hood, and he flouted at it, and perhaps, in his huff, quitted the place for ever ; but leave a nice bowl of cream, and some fresh honeycomb, in a snug private corner, and they soon disappeared, though Brownie, it was to be supposed, never knew any thing of them.
"Oh, auntie, do you know what Stine says?" cried a little brown-eyed beauty; "she says I shall go with her into the hayloft to-night and give the brownie his Christmas porridge."
2007, R. Quentin Grafton, Harry W. Nelson, Bruce Turris, “How to Resolve the Class II Common Property Problem? The Case of British Columbia's Multi-Species Groundfish Trawl Fishery”, in Trond Bjørndal, Daniel V. Gordon, Ragnar Arnason, U. Rashid Sumaila, editors, Advances in Fisheries Economics: Festschrift in Honour of Professor Gordon R. Munro, Oxford: Blackwell Publishing, →ISBN, page 61:
Depending upon the species, fishers may harvest along the ocean floor for many rockfish and other groundfish, while hake, pollock, and some rockfish species (i.e. greenies and brownies) are targeted with mid-water trawls.
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.