hapis
hapis (Baybayin spelling ᜑᜉᜒᜐ᜔)
hapís (Baybayin spelling ᜑᜉᜒᜐ᜔)
Inherited from Ottoman Turkish حبس (haps, hapis, “a confining, an imprisoning, confinement, imprisonment”), from Arabic حَبْس (ḥabs, “imprisonment, prison”), verbal noun of حَبَسَ (ḥabasa, “to imprison, to hold back”).
hapis (definite accusative hapsi, plural hapisler)
hapis
present tense | ||
---|---|---|
positive declarative | positive interrogative | |
ben (I am) | hapisim | hapis miyim? |
sen (you are) | hapissin | hapis misin? |
o (he/she/it is) | hapis / hapistir | hapis mi? |
biz (we are) | hapisiz | hapis miyiz? |
siz (you are) | hapissiniz | hapis misiniz? |
onlar (they are) | hapis(ler) | hapis(ler) mi? |
past tense | ||
positive declarative | positive interrogative | |
ben (I was) | hapistim | hapis miydim? |
sen (you were) | hapistin | hapis miydin? |
o (he/she/it was) | hapisti | hapis miydi? |
biz (we were) | hapistik | hapis miydik? |
siz (you were) | hapistiniz | hapis miydiniz? |
onlar (they were) | hapistiler | hapis miydiler? |
indirect past | ||
positive declarative | positive interrogative | |
ben (I was) | hapismişim | hapis miymişim? |
sen (you were) | hapismişsin | hapis miymişsin? |
o (he/she/it was) | hapismiş | hapis miymiş? |
biz (we were) | hapismişiz | hapis miymişiz? |
siz (you were) | hapismişsiniz | hapis miymişsiniz? |
onlar (they were) | hapismişler | hapis miymişler? |
conditional | ||
positive declarative | positive interrogative | |
ben (if I) | hapissem | hapis miysem? |
sen (if you) | hapissen | hapis miysen? |
o (if he/she/it) | hapisse | hapis miyse? |
biz (if we) | hapissek | hapis miysek? |
siz (if you) | hapisseniz | hapis miyseniz? |
onlar (if they) | hapisseler | hapis miyseler? |
For negative forms, use the appropriate form of değil.
Derived in some way from Proto-Algonquian *-a·py (“string”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
hapis inan (plural hapisàk)