. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Recorded since 1412, from Middle French incident , from Latin incidens , the present active participle of incidō ( “ to happen, befall ” ) , itself from in- ( “ on ” ) + -cidō , the combining form of cadō ( “ to fall ” ) .
Pronunciation
Noun
incident (plural incidents )
( countable , uncountable ) An event or occurrence .
She could not recall the time of the incident .
It was an incident that he hoped to forget.
The suspect was released without further incident .
A (relatively minor) event that is incidental to, or related to others.
An event that causes or may cause an interruption or a crisis , such as a workplace illness or a software error .
Derived terms
Related terms
Translations
event or occurrence
Arabic: حَادِث (ar) m ( ḥādiṯ ) , حَادِثَة f ( ḥādiṯa ) , وَاقِعَة f ( wāqiʕa )
Armenian: դեպք (hy) ( depkʻ ) , պատահար (hy) ( patahar ) , դիպված (hy) ( dipvac )
Azerbaijani: hadisə (az) , macəra (az) , vaqiə , olay (az)
Bashkir: ваҡиға ( vaqiğa ) , хәл ( xəl ) , осраҡ ( osraq )
Basque: gertaera
Belarusian: здарэ́нне n ( zdarénnje ) , вы́падак m ( výpadak ) , інцыдэ́нт m ( incydént )
Bengali: অকু (bn) ( oku ) , অকুআত (bn) ( okuat )
Bulgarian: слу́чка (bg) f ( slúčka ) , инциде́нт (bg) m ( incidént )
Chinese:
Mandarin: 事件 (zh) ( shìjiàn )
Czech: událost (cs) f , příhoda f , incident (cs) m
Danish: begivenhed (da) c
Dutch: incident (nl) n , voorval (nl) n , episode (nl) , gebeuren (nl) n , gebeurtenis (nl) f
Esperanto: okazo
Estonian: vahejuhtum
Finnish: tapaus (fi) , tapahtuma (fi)
French: incident (fr) m
Georgian: ინციდენტი ( incidenṭi ) , შემთხვევა ( šemtxveva )
German: Vorfall (de) m , Begebenheit (de) f , Ereignis (de) n , Geschehnis (de) n , Vorkommnis (de) n , Episode (de) f
Greek: επεισόδιο (el) n ( epeisódio ) , περιστατικό (el) n ( peristatikó )
Hebrew: תַּקְרִית (he) f ( taqrít )
Hindi: घटना (hi) f ( ghaṭnā )
Icelandic: atburður (is) m
Indonesian: insiden (id) , kejadian (id) , peristiwa (id)
Irish: eachtra (ga) f
Italian: accaduto (it) m
Japanese: 事故 (ja) ( じこ, jiko )
Kazakh: оқиға ( oqiğa )
Khmer: ឧប្បត្តិហេតុ ( ʼupbat haet )
Korean: 사건(事件) (ko) ( sageon )
Kyrgyz: окуя (ky) ( okuya )
Macedonian: слу́чка f ( slúčka ) , инциде́нт m ( incidént )
Mongolian:
Cyrillic: явдал (mn) ( javdal )
Norwegian:
Bokmål: hendelse (no) m , episode (no) m
Nynorsk: episode m
Persian: واقعه (fa) ( vâqe'e ) , حادثه (fa) ( hâdese )
Polish: wydarzenie (pl) n , incydent (pl) m , zajście (pl) n
Portuguese: incidente (pt)
Punjabi: ਵਕੂਆ m ( vakūā ) , ਘਟਨਾ f ( ghaṭnā )
Romanian: incident (ro) n , caz (ro) n
Russian: происше́ствие (ru) n ( proisšéstvije ) , слу́чай (ru) m ( slúčaj ) , инциде́нт (ru) m ( incidént )
Sanskrit: घटना (sa) f ( ghaṭanā )
Scottish Gaelic: tuiteamas m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: слу̏ча̄ј m , инцѝдент m
Roman: slȕčāj (sh) m , incìdent (sh) m
Slovak: udalosť f , prípad (sk) m , incident m
Sorbian:
Lower Sorbian: tšojenje n
Spanish: incidente (es) m
Swedish: händelse (sv) , tilldragelse (sv)
Tajik: воқеа (tg) ( voqea ) , ҳодиса (tg) ( hodisa ) , моҷаро ( mojaro )
Thai: กรณี (th) ( gà-rá-nii ) , อุบัติการณ์ ( ù-bàt-dtì-gaan )
Turkish: olay (tr) , hadise (tr)
Ukrainian: ви́падок m ( výpadok ) , інциде́нт m ( incydént )
Uyghur: ۋەقە ( weqe )
Uzbek: voqea (uz) , hodisa (uz) , mojaro (uz)
Vietnamese: sự kiện (vi)
(minor) event incidental to others
Bashkir: осраҡлы ( osraqlı ) хәл ( xəl )
Bulgarian: епизод (bg) m ( epizod )
Chinese:
Mandarin: 事件 (zh) ( shìjiàn )
Dutch: incident (nl) n , voorval (nl) n , episode (nl) , gebeuren (nl) n , gebeurtenis (nl) f
Finnish: tapaus (fi) , sattumus (fi)
German: Nebeneffekt (de) m , Ereignisfall m , Nebenumstand m , Nebensache (de) f , Nebenfolge (de) f , Folge (de) f , Verpflichtung (de) f , Nebenhandlung f
Macedonian: епизо́да f ( epizóda )
Polish: incydent (pl) m
Romanian: episod (ro) n , mic incident , minor incident n
Scottish Gaelic: tuiteamas m
event causing interruption or crisis
Azerbaijani: hadisə (az) , qəza (az)
Belarusian: інцыдэ́нт m ( incydént ) , здарэ́нне n ( zdarénnje )
Bengali: অকু (bn) ( oku ) , অকুআত (bn) ( okuat )
Bulgarian: произше́ствие (bg) n ( proizšéstvie ) , инциде́нт (bg) m ( incidént )
Chinese:
Mandarin: 事件 (zh) ( shìjiàn )
Czech: incident (cs) m
Dutch: incident (nl) n , voorval (nl) n
Finnish: välikohtaus (fi) , vaaratilanne ( danger or crisis ) , häiriötilanne , selkkaus (fi) ( armed conflict )
Georgian: შემთხვევა ( šemtxveva ) , ინციდენტი ( incidenṭi )
German: Vorfall (de) m , Störfall m (technical), Ereignis (de) n , Zwischenfall (de) m , Affäre (de) f , Fehler (de) m
Hebrew: תַּקְרִית (he) f ( takrít )
Hungarian: incidens (hu)
Irish: eachtra (ga) f
Italian: imprevisto (it) m , inconveniente (it) m , incidente (it) m , anomalia (it)
Japanese: 事故 (ja) ( じこ, jiko )
Khmer: ឧប្បត្តិហេតុ ( ʼupbat haet )
Korean: 사건(事件) (ko) ( sageon )
Lao: ອຸປະຕິເຫດ ( ʼu pa ti hēt )
Macedonian: инциде́нт m ( incidént ) , не́згода f ( nézgoda )
Persian: حادثه (fa) ( hâdese )
Polish: incydent (pl) m
Romanian: incident (ro) n , deranjament (ro) n
Russian: происше́ствие (ru) n ( proisšéstvije ) , инциде́нт (ru) m ( incidént )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: инцѝдент m , нѐзгода f
Roman: incìdent (sh) m , nèzgoda (sh) f
Slovak: incident m
Slovene: incident m , nezgoda f
Swedish: incident (sv) c , tillbud (sv) , olyckshändelse (sv)
Tajik: ҳодиса (tg) ( hodisa )
Thai: อุบัติเหตุ (th) ( ù-bàt-dtì-hèet )
Turkish: hadise (tr) , kaza (tr)
Ukrainian: інциде́нт m ( incydént )
Uzbek: hodisa (uz)
Translations to be checked: "noun or adjective?"
Adjective
incident (not comparable )
Arising as the result of an event, inherent .
( physics , of a stream of particles or radiation) Falling on or striking a surface.
The incident light illuminated the surface.
Coming or happening accidentally ; not in the usual course of things; not in connection with the main design; not according to expectation; casual ; fortuitous .
1594–1597 , Richard Hooker , edited by J[ohn] S[penser] , Of the Lawes of Ecclesiastical Politie, , London: Will Stansby , published 1611 , →OCLC , (please specify the page) :As the ordinary course of common affairs is disposed of by general laws, so likewise men's rarer incident necessities and utilities should be with special equity considered.
Liable to happen; apt to occur; befalling; hence, naturally happening or appertaining .
17th century , Richard Milward, "Preface" to Seldeniana
the studies incident to his profession
1816 , Richard Lawrence, The complete farrier, and British sportsman , page 245 :The Vives, like the strangles, is most incident to young horses, and usually proceeds from the same causes, such as catching cold, being over-heated, or over-worked, about the time of shedding their teeth.
( law ) Dependent upon, or appertaining to, another thing, called the principal .
Translations
arising as the result of an event
physics: falling on a surface
happening accidentally; casual
liable to happen; naturally happening or appertaining
legal: dependent upon, or appertaining to, another thing
Catalan
Noun
incident m (plural incidents )
incident
Dutch
Etymology
Borrowed from Middle French incident , from Old French incident , from Latin incidēns .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˌɪn.siˈdɛnt/
Hyphenation: in‧ci‧dent
Rhymes: -ɛnt
Noun
incident n (plural incidenten )
An incident .
Synonym: voorval
Derived terms
Descendants
French
Pronunciation
Adjective
incident (feminine incidente , masculine plural incidents , feminine plural incidentes )
incidental
( physics ) incident
Noun
incident m (plural incidents )
incident
Further reading
Latin
Etymology 1
Form of the verb incidō ( “ I fall upon ” ) .
Verb
incident
third-person plural future active indicative of incidō
Etymology 2
Form of the verb incīdō ( “ I cut or hew open ” ) .
Verb
incīdent
third-person plural future active indicative of incīdō
Romanian
Etymology
Borrowed from French incident .
Adjective
incident m or n (feminine singular incidentă , masculine plural incidenți , feminine and neuter plural incidente )
incidental
Declension
Serbo-Croatian
Pronunciation
IPA (key ) : /int͡sǐdent/
Hyphenation: in‧ci‧dent
Noun
incìdent m (Cyrillic spelling инцѝдент )
incident
Declension
Swedish
Noun
incident c
an incident (unexpected, disruptive event)
Declension
See also
References