Hello, you have come here looking for the meaning of the word
lure . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
lure , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
lure in singular and plural. Everything you need to know about the word
lure you have here. The definition of the word
lure will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
lure , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Some fishing lures
Etymology 1
From Anglo-Norman lure , from Old French loirre (Modern French leurre ), from Frankish *lōþr , from Proto-Germanic *lōþr- . Compare English allure , also from Old French.
Pronunciation
Noun
lure (plural lures )
( also figurative ) Something that tempts or attracts , especially one with a promise of reward or pleasure .
( fishing ) An artificial bait attached to a fishing line to attract fish .
( falconry ) A bunch of feathers attached to a line, used in falconry to recall the hawk .
c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare , “The Taming of the Shrew ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 222 :My Faulcon now is ſharpe and paſſing emptie, / And til ſhe ſtoope ſhe muſt not be full gorg'd, / For then ſhe never lookes upon her lure .
A velvet smoothing brush .
Derived terms
Translations
tempting or attractive object
Bulgarian: примамка (bg) f ( primamka )
Catalan: esquer (ca) m
Czech: lákadlo (cs) n , vějička f
Danish: lokkemiddel n , lokkemad c
Dutch: lokmiddel (nl) n , ( informally ) lokkertje (nl) n
Finnish: houkutin (fi)
French: attrait (fr) m
Galician: cebo (gl) m , abeto (gl) m , isca (gl) f
German: Anlockungsmittel n , Lockmittel (de) n , Lockung f , Lockvogel (de) m , Lure f , Reiz (de) m
Italian: esca (it) f , richiamo (it) m
Latin: illecebra f
Polish: pokusa (pl) f , ponęta f , mamidło n
Russian: прима́нка (ru) f ( primánka )
Spanish: cebo (es) m , curricán m , aliciente (es) m
Telugu: గాలము (te) ( gālamu )
Turkish: câzibe , çığırtkan (tr)
Yiddish: מאַניעניש n ( manyenish )
artificial fishing bait
Catalan: esquer (ca) m
Czech: návnada f , třpytka f
Danish: blink n or c
Finnish: viehe (fi) , uistin (fi)
French: leurre (fr) m
Galician: anzol (gl) m
German: Köder (de) m
Italian: esca (it) f
Maori: poa , poapoa
Norwegian: agn (no) n
Polish: wabik (pl) m , błysk (pl) m , błystka f , błyszcz m , błyszczka f , błyszczyk (pl) m
Portuguese: isca (pt)
Russian: блесна́ (ru) f ( blesná )
Spanish: cebo (es) m
Swedish: agn (sv) n , bete (sv) n
Telugu: ఎర (te) ( era )
Turkish: yem (tr) , zoka (tr)
Yiddish: מאַניעניש n ( manyenish )
falconry
Ottoman Turkish: رات ( rat )
Verb
lure (third-person singular simple present lures , present participle luring , simple past and past participle lured )
( intransitive ) To attract by temptation , appeal , or guile .
Synonym: entice
( transitive ) To attract fish with a lure.
( transitive , falconry ) To recall a hawk with a lure.
Related terms
Translations
to entice
Bulgarian: примамвам (bg) ( primamvam ) , съблазнявам (bg) ( sǎblaznjavam )
Chinese:
Mandarin: 誘惑 / 诱惑 (zh) ( yòuhuò )
Danish: lokke
Dutch: aantrekken (nl) , lokken (nl)
Finnish: houkutella (fi) , vedättää (fi)
French: attirer (fr) ( dans un piège ) , séduire (fr) , leurrer (fr)
Galician: atricar , tentar (gl)
German: anlocken (de) , herlocken , locken (de) , ködern (de)
Greek:
Ancient: δελεάζω ( deleázō )
Ingrian: manitella
Italian: sedurre (it) , incantare (it) , ammaliare (it) , tentare (it) , adescare (it)
Japanese: 誘惑する (ja) ( ゆうわくする, yūwaku suru ) , 誘い出す (ja) ( さそいだす, sasoidasu ) ( away, out ) , 誘い込む ( さそいこむ, sasoikomu ) ( in, into )
Macedonian: при́мами ( prímami )
Maori: kohinu , poapoa , tīmori , whakapoapoa , pātoi
Middle English: snaren , snarlen
Old High German: spanan
Polish: nęcić (pl) impf , wabić (pl) impf , mamić impf
Portuguese: atrair (pt)
Russian: соблазня́ть (ru) impf ( soblaznjátʹ ) , прима́нивать (ru) impf ( primánivatʹ ) , мани́ть (ru) impf ( manítʹ ) , завлека́ть (ru) impf ( zavlekátʹ )
Spanish: seducir (es) , encantar (es) , atraer (es)
Swedish: locka (sv)
Telugu: ఊరించు (te) ( ūriñcu )
Turkish: aklını çelmek (tr) , ayartmak (tr) , cezbetmek (tr) , çekmek (tr) , kandırmak (tr) , yemlemek (tr)
Translations to be checked
Etymology 2
Borrowed from Icelandic lúðr .
Noun
lure (plural lures )
( music ) Alternative form of lur
References
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Adjective
lure
definite singular of lur
plural of lur
Etymology 2
From Middle Low German luren .
Verb
lure (imperative lur , present tense lurer , passive lures , simple past lurte , past participle lurt , present participle lurende )
to deceive , trick
to lurk
to wonder (på / about)
References
“lure” in The Bokmål Dictionary .
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Adjective
lure
definite of lur
plural of lur
Etymology 2
Verb
lure (present tense lurar or lurer , past tense lura or lurte , past participle lura or lurt , present participle lurande , imperative lur )
Alternative form of lura
Old French
Etymology
From Frankish .
Noun
lure oblique singular , f (oblique plural lures , nominative singular lure , nominative plural lures )
lure ( bunch of feathers attached to a line, used in falconry to recall the hawk )
Descendants
References